Приклади вживання
In the same form
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
However, in some cases, the cancer does recur, either in the same form or more aggressively than the first time.
Проте у деяких випадках рак повертається, або ж у такій самій формі, або ж у більш агресивній, в порівнянні з первинною формою..
For three years the temple was rebuilt in the same form as in the case of Count Vorontsov.
За три роки красень храм був відбудований у тому ж вигляді, як і при графа Воронцова.
Europass comprises a portfolio of documents used in the same form throughout Europe, including in the European Economic Area states
Europass включає портфоліо документів, що діють в однаковій формі по всій Європі, а також у країнах Європейського Економічного Простору
Modification or termination of the contract on payment of the alimony must be made in the same form as the alimony paying agreement.
Зміна або розірвання угоди про сплату аліментів має бути вироблено в тій же формі, що й сама угода про сплату аліментів.
Documents shall be presented to the payer in the same formin which they were received,
Документи подаються платникові у тій формі, в якій вони одержані, за винятком відміток
For most people the problem does not arise in the same form, because their lives are split already.
Для більшости людей проблема не постає у такій формі, адже їхні життя вже розділені.
Article 452 of the GKRF states that it must be completed in the same formin which the contract was concluded.
Стаття 452 ГКРФ говорить, що воно повинно бути зроблено у тій же формі, в який укладався договір.
First of all, these are food products in which all parts of the grain are contained in the same formin which it grew and matured.
В першу чергу це ті продукти харчування, в яких містяться всі частини зернини в такому ж вигляді, в якому воно росло і дозрівало.
the customer is obliged to return it in the same form.
клієнт зобов'язаний повернути його в такому ж вигляді.
either remain in the same form or are closed without promotion.
залишаються функціонувати в такому ж вигляді, або закриваються без розкрутки.
Article 452 of the GKRF states that it must be completed in the same formin which the contract was concluded.
Згідно ст. 452 ГК РФ угоду про розірвання договору має бути зроблено у тій же формі, що і сам договір.
The Members note that an input need not be present in the final product in the same formin which it entered the production process.
Члени відзначають, що матеріал не обов'язково повинен бути присутнім у кінцевому товарі у тій формі, у якій він поступає до виробничого процесу.
the Recipient must return the previous goods in the same formin which it was delivered.
Покупець повинен повернути попередній товар в такому ж вигляді, в якому йому було доставлено.
But if this business will be legalized in the same form it was allowed before 2009,the state against its citizens".">
Але якщо даний бізнес відкриють в тому ж вигляді, в якому він був до 2009 року,
Around 600 of young people(part of them with closed faces) in the same form of gray-blue coloring with the stamps"National Wives" passed the central street of the city.
Близько 600 молодих людей(частина з них із закритими обличчями) в однаковій формі сіро-синього фарбування з нашивками«Національні дружини» пройшли центральною вулицею міста.
The response of WINDROSE AIRLINES to the passenger for his/her application is given in the same form, in which the request was made,
Відповідь WINDROSE AIRLINES пасажиру на його звернення надається у тій же самій формі, за яким здійснено звернення, а при надані відповіді у письмовій формі може
The earliest flags in the same form as we know them today from the tissue appeared in China in 1100 BC Flags were at the troops,
Найперші прапори в такому вигляді, як ми їх знаємо сьогодні з тканини з'явилися в Китаї в 1100 році до н. е. Прапори були у військ,
If we still think of the totalitarian governments that ruled Europe before the Second World War we can easily say that it would be difficult for them to reappear in the same formin different historical circumstances.
Коли мати на увазі тоталітарні режими, що правили Європою перед другою світовою війною, то з легкою дущею можемо сказати, що їм не з'явитися знову в тій самій формі за інших історичних умов.
The System can continue to function in the same form, as it was started
Система може продовжити функціонувати в тій же формі, як і з моменту заснування
the use of the trademark is to use it in the same form or in another form that is different from your individual elements,
використанням торгової марки є використання її в тій же формі або в іншій формі, яка відрізняється від Вашої окремими елементами,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文