within the frameworkas part ofin the framein the contextwithin the scope
у сфері
in the fieldin the spherein the areain the realmin the sectorin the scope
в обсязі
in the scopein the volume
в області
in the fieldin the areain the regionin the spherein the oblastin the realmin the domain
у межах
withinin the frameworkas part ofin the rangeto the extentin the scopein the frames
в контексті
in the contextin termsin the lightwithin the framework
в рамки
into the frameworkwithin the scopein frames
у сферах
in the areasin the fieldsin the spheresin the realmsin the sectorsin the scopein the domains
в обсяг
in the scopein the volume
в комплекті
includedin the kitbundledin the setpackagedin conjunctionin the complexin a packin the boxin the scope
у встановленій
в масштабах
Приклади вживання
In the scope
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
She has an extensive experience in corporate governance, in the scope of mergers and acquisitions,
Має великий досвід у корпоративному управлінні, у сфері злиттів і поглинань,
We are the sole representative of the Carbo Koks coking plant based in Bytom in the scope of coke distribution in the Eastern European markets.
Наша фірма є виключним представником коксового заводу Carbo Koks в Битомі в області дистрибуції коксу на ринку Східної Європи.
Another acceptance requirement is the successful passing of admission test- a biology test in the scope of secondary school subjects.
Іншою вимогою прийняття є успішне проходження вступних тестів- тест з біохімії в обсязі предметів середньої школи.
Therefore, it is hard to include collections of Japanese designers in the scope of particular direction,
Тому нам важко віднести колекції відомих японських дизайнерів в рамки якогось конкретного напряму,
In the scope of screw compressors supply, our company cooperates with the leading Polish plant Airpol manufacturing the compressor equipment.
У сфері постачання гвинтових компресорів наша компанія співпрацює з провідним польським заводом з виробництва генераторів- компанією Airpol.
While not technically in the scope of your question,
У той час як технічно не в рамки вашого питання, є інтерес до того,
Best Lawyers International recommends lawyers of Sergii Koziakov& Partners Law Firm as the experts in the scope of competition law….
Best Lawyers International рекомендує юристів«Сергій Козьяков та Партнери» як професіоналів у сферах конкуренційного права.
Furthermore, NAAU in 2009 joined to EА MLA in the scope of personnel certification according to the standard ISO/IEC 17024«Conformity assessment.
Окрім того, НААУ у 2009 році приєдналось до EА MLA у сфері акредитації органів з сертифікації персоналу за стандартом ISO/IEC 17024«Оцінка відповідності.
In the scope of measures first aid also includes the introduction of anti-tetanus serum at an open injury.
В обсяг заходів першої допомоги входить також введення протиправцевої сироватки при відкритій травмі.
Observe the asymmetry, included in the scope of the golden section(paint 60% food, 40- wallpapered).
Дотримуватися асиметрію, що входить в рамки золотого перетину(забарвити 60% кухні, 40- обклеїти шпалерами).
disinfectants as well as recent legislative initiatives in the scope of consumer goods regulation.
дезінфікуючих засобів, а також останні законодавчі ініціативи у сфері регулювання споживчих товарів.
In the scope of delivery typically consists of services for installation supervision
В обсяг поставки, як правило, входять послуги проведення шеф-монтажу
IFLR1000 2013 recommended Sergii Koziakov& Partners Law Firm as the leading law firm in the scope of Merger& Acquisition in Ukraine.
IFLR1000 2013«Сергій Козьяков та Партнери» рекомендовано як провідну юридичну фірму у сфері злиттів та поглинань в Україні.
alternative embodiments of the included in the scope of the invention.
альтернативні варіанти виконання входять в обсяг домагань цього винаходу.
The festival is annually organized by the project OUTLOOK working in the scope of mass media and cultural diplomacy.
Фестиваль щорічно організовує проект OUTLOOK, який працює у сфері медіа та культурної дипломатії.
IFLR1000 2013 recommended Sergii Koziakov& Partners Law Firm as the leading law firm in the scope of Merger& Acquisition in….
IFLR1000 2013«Сергій Козьяков та Партнери» рекомендовано як провідну юридичну фірму у сфері злиттів та поглинань в Україні.
has resulted in considerable uncertainty in the scope and content of the country's laws.
призвело до значної невизначеності у сфері прийняття й дотримання законів країни.
significant tasks in the scope of state, public
актуальних завдань у сфері державної, громадської
to find out what is included in the scope of the policy.
з'ясовувати, що входить у сферу політики.
The course established for listeners who are untrained in the scope of practice of ECHR in advocacy
Курс створено для слухачів, які не мають спеціальної освіти у сфері застосування практики ЄСПЛ в адвокатській діяльності
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文