IN THOSE CASES WHEN - переклад на Українською

[in ðəʊz 'keisiz wen]

Приклади вживання In those cases when Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In those cases when the disease lasts a considerable time,
У тих випадках, коли захворювання триває значний час,
In those cases when the owner needs to disassemble the headlight on a VAZ 2110 car,
У тих випадках, коли власнику необхідно розібрати передню фару на автомобілі
hypothesis analysis in those cases when there is a need in the values and patterns that cannot
аналізу зв'язків та гіпотез у тих випадках, коли у замовника є потреба отримати такі дані,
In those cases when the treatment of anemia in a pregnant woman with iron preparations does not produce an effect,
У тих випадках, коли лікування анемії у вагітної препаратами заліза не дає ефекту, доцільно уточнити етіологію патологічного процесу
In those cases when, with unsuccessful or inept attempts to remove a foreign body,
У тих випадках, коли при невдалих або невмілих спробах видалення стороннього тіла,
Transportation of assorted cargoes is the best option in those cases when the order of goods in bulk is inexpedient,
Перевезення збірних вантажів- це кращий варіант для тих випадків, коли замовлення товару великим оптом є недоцільним,
In those cases when it is required at the same time correction
У тих випадках, коли потрібно одночасно корекція і для дали,
shall be allowed in those cases when the parties may, in compliance with this Code, depart from its rules.
звичаїв торговельного мореплавства дозволяється у разі, коли сторони можуть відповідно до цього Кодексу відступати від його правил.
of 50 km/h and no more, even in those cases when you are outside the city,
то ви будете рухатися не більше 50 км/ год, навіть у тому випадку, коли знаходитесь не в місті,
human communities over religious values(especially in those cases when the former and the latter come into conflict).
земного життя людини і людських співтовариств над релігійними цінностями(особливо у випадках, коли те й інше вступає в конфлікт).
And it is worth noting that our employees work in this online not only in those cases when you need to find a person by phone number
І варто відзначити, що наші співробітники працюють в такому оперативному режимі не тільки в тих випадках, коли потрібно знайти людину за номером телефону або встановити його адресу по телефону,
Video 6 And, finally, thirdly, in those cases when the enterprise is in a critical position(or even on the verge of collapse)
І, нарешті, по-третє, в тих випадках, коли підприємство знаходиться в критичному стані(або навіть на межі краху)
Finally, thirdly, in those cases when the enterprise is in a critical position(or even on the verge of collapse)
По- третє, в тих випадках, коли підприємство знаходиться в критичному положенні(або навіть на межі краху)
In those cases when you still lose your choice
У тих випадках, коли все-таки губитеся у виборі
It should be noted that in 2014 in those cases when the leave for enforcement was not granted,
При цьому, у 2014 році у тих випадках, коли у наданні дозволу було відмовлено, переважно відмова була пов'язана з тим,
We recommend to use this product to all, in those cases when the load on the eye are much greater than in normal conditions- when fatigue
Ми рекомендуємо вживати цей продукт всім, у тих випадках, коли навантаження на очі набагато більше, ніж у звичайних умовах- при втоми і болю в очах,
But still, in those cases when bitterness in the mouth starts to disturb more
Але все ж, у тих випадках, коли гіркота в роті починає турбувати все частіше
It is appropriate to apply in those cases, when you want to quickly enter the premises in operation.
Доречно застосовувати в тих випадках, коли потрібно швидко ввести приміщення в експлуатацію.
The stone used for wall decor, in those cases, when a house is made of this material.
Камінь використовують для декору стін, в тих випадках, коли будинок виконаний з цього матеріалу.
This doctor is better to visit in those cases, when other doctors were powerless in the fight against fungal diseases.
Такого доктора краще відвідувати в тих випадках, коли інші доктора виявилися безсилими в боротьбі з грибковими захворюваннями.
Результати: 106, Час: 0.0416

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська