must provideshould provideshall providemust giveshould givemust submitshall submithas to provideshall accordshall afford
зобов'язується надавати
undertakes to provideshall provideagrees to provideshall be obliged to provideundertakes to grantis obligated to provide
Приклади вживання
Is obliged to provide
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
I insist that the state is obliged to provide payments to such people,
Наполягаю на тому, що держава зобов'язана надавати виплати таким людям,
During the first six months of life the child is obliged to provide medical care regardless of the presence of health insurance.
Протягом перших шести місяців життя дитини зобов'язані надати медичну допомогу незалежно від наявності поліса ОМС.
The state is obliged to provide maximum support to such families,
Держава зобов'язана надавати максимальну підтримку таким сім'ям,
The hospital is obliged to provide patients with the possibility of handing in their valuable for safekeeping free of charge.
Лікарня зобов'язана забезпечити пацієнту безкоштовну можливість зберігання його цінних речей у камері схову.
In particular it is proposed to get rid of a number of services which every air carrier is obliged to provide at the board of an airplane.
Зокрема пропонується виключили ряд опцій обслуговування, які на сьогодні зобов'язаний надавати авіаперевізник на борту повітряного судна.
For example: the contract stipulated that the husband is obliged to provide monthly to his wife a sum of money for personal needs.
Наприклад: у контракті обумовлено, що чоловік щомісяця зобов'язаний виділяти своїй дружині певну грошову суму на особисті потреби.
All this time, the supervisory authorities are watching the couple and it is obliged to provide evidence that the marriage is not fictitious.
Весь цей час контролюючі органи спостерігають за парою і вона зобов'язана надавати докази того, що шлюб не є фіктивним.
the employer is obliged to provide housing or reimburse the cost of rent(Federal Law N 519-FZ of December 31, 2014).
Роботодавець зобов'язаний надати житло або відшкодувати витрати за оренду(Федеральний закон N 519-ФЗ від 31 грудня 2014 г.).
Furthermore, in the course of booking, the passenger is obliged to provide the Air Carrier or its sales agent with reliable information on his/her phone number,
Крім того, під час бронювання пасажир зобов'язаний надати Авіакомпанії чи її агенту з продажу достовірні відомості щодо свого номера телефону, адреси
A manager is obliged to provide authorized persons of the National Agency with access to the assets accepted under management for inspection,
Управитель зобов'язаний надавати уповноваженим особам Національного агентства доступ до переданих в управління активів для огляду,
in the event of a flight delay, the carrier is obliged to provide passengers with the necessary services at the established standards,
в разі затримки рейсу перевізник зобов'язаний надати пасажирам необхідне обслуговування за встановленими нормами,
If during a meeting someone says in Ukrainian, the organizer is obliged to provide simultaneous or consecutive translation into the state language if required by at least one participant of the event.
Якщо під час зустрічі хтось розмовляє не українською, організатор зобов'язаний забезпечити синхронний або послідовний переклад державною мовою, якщо цього вимагає хоча б один учасник події.
in the event of a flight delay, the carrier is obliged to provide passengers with the necessary services at the established standards,
у разі затримки рейсу перевізник зобов'язаний надати пасажирам необхідне обслуговування за встановленими нормами,
In exchange accepting family is obliged to provideto the participant of the program a separate room with the full board,
Натомість приймаюча сім'я зобов'язана надати учаснику програми окрему кімнату з повним пансіоном,
While registering on the Service Provider's website the Client is obliged to provide the true and correct information about himself,
Реєструючись на сайті Виконавця, Замовник зобов'язаний надати достовірну та конкретну інформацію про себе,
Society is obliged to provide for the subsistence of all of its members,
Суспільство зобов'язане забезпечити всіх своїх членів засобами до існування
The bank is obliged to provide information on the customer's outstanding settlements no later than the fifth business day from the date of receipt of the bank's appeal to which this contract is transferred for servicing.
Банк зобов'язаний надати інформацію про незавершені розрахунки клієнта не пізніше п'ятого робочого дня з дати отримання звернення банку, до якого переводиться на обслуговування цей договір.
And"the C"- terms with respect to documents which the seller is obliged to provide and the contract of carriage which the seller must procure(A .8., A. 3.).
І в"С"- термінах щодо документів, які продавець зобов'язаний надати, й договору перевезення, що продавець повинен організувати(А. 8., О. З.).
The person on behalf of whom you send commercial electronic messages, is obliged to provide a direct, easy access of persons to whom it is addressed,
Особа, від імені якої надсилається комерційне електронне повідомлення, зобов'язана забезпечити прямий, простий доступ осіб, яким воно адресовано,
Depending on duration of the flight delay or the distance to be overcome(the so-called"reasonable delay"), the Airline is obliged to provide the following services.
В залежності від часу, на який затримається рейс, або відстані, яку треба подолати(так звані«розумні строки» затримки) авіакомпанія зобов'язана надати такі послуги.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文