LOST SHEEP - переклад на Українською

[lɒst ʃiːp]
[lɒst ʃiːp]
загублену вівцю
lost sheep
загублену овечку
lost sheep
овечок загинулих
the lost sheep
загиблих овець
the lost sheep
заблудлі вівці
загублених овець
lost sheep
загубленої овечки
lost sheep

Приклади вживання Lost sheep Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Christ came to the lost sheep of the house of Israel Mt.
Ісуса послано до загублених овець дому Ізраїля, Мт.
Seeking the lost sheep.
Шукайте загубленої овечки.
Jesus is the shepherd in search of one lost sheep.
Ісус Христос витривало шукає кожну загублену овечку.
He had come for the lost sheep of the house of Israel.
Він був вірний стосовно загублених овець дому Ізраїльського.
Jesus went out looking for the lost sheep.
Ісус Христос витривало шукає кожну загублену овечку.
The place of the saint's efforts was discovered by shepherds seeking their lost sheep.
Місце подвигів святого було виявлене пастухами, що шукали загублених овець.
Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.
А раднїщ ійдїть до загублених овечок дому Ізраїлевого.
Bring back the“Lost sheep”.
Повернення«заблудлих овець».
Lost sheep are all sinners.
Ця загублена овечка є уособленням грішників.
The shepherd will be found there where the lost sheep is.
Справжнього пастиря можна знайти там, де є загублена вівця.
This morning, a lost sheep returned to the fold.
Сьогодні вранці, заблудла вівця повернулася до стада.
When a few shepherds lost sheep, the wolves were blamed.
Коли кілька пастухів проґавили вівцю, звинуватили вовків.
The lost sheep of the house.
Погиблі овечки дому.
Something in the Bible about Jesus looking for a lost sheep.
Це зрозуміло виражене у притчі Христа про Пастиря, що шукає одну пропалу вівцю.
The first is about a lost sheep, the second about a lost coin
Першу складає притча про загублену вівцю, другу- про жінку
(Vatican Radio) Finding the lost sheep is a joy to God,
Божою радістю є віднайти загублену овечку, тому що Господь«відчуває слабкість любові»
The story of the lost sheep shows the importance of the lost
Історія про загублену вівцю демонструє важливість пропащих- тих,
I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.
сказав: Я посланий тільки до овечок загинулих дому Ізраїлевого….
just like those who failed to find the lost sheep.”.
хто не зміг знайти загублену вівцю».
As a member of the twelve apostles, Judas had been sent out to the lost sheep of Israel to preach that the kingdom of heaven had arrived(Mat 10).
Що дванадцять апостолів були послані до загиблих овець дому Ізраїля і що їм вказано було проповідувати, що наблизилось царство небесне.
Результати: 69, Час: 0.0539

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська