it is necessary to carry outmust be carried outmust be implementedshould be carried outit is necessary to makeit is necessary to implementshould be madeis necessary to exercisemust be madeshould be done
слід запровадити
must be implementedshould be introducedshould be imposedit is necessary to introduce
must be metshould be mademust be mademust be performedmust be completedmust be fulfilledmust be donehave to be metmust be accomplishedshould be performed
must be fulfillednecessary to carry outmust be obeyedshould be implementedmust be performedmust be implementedmust be doneneed to be fulfilledshould be done
should be carried outshould bemust beshall bemust take placeought to behas to be donemust be implemented
має бути реалізований
must be implemented
повинна бути реалізована
Приклади вживання
Must be implemented
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
establishes minimum standards that must be implemented at Nestlé workplaces across the world by 2018.
встановлює мінімальні стандарти, які повинні бути реалізовані на робочих місцях Nestlé у світі до 2018 року.
The rated primary load-frequency control must be implemented at certain nuclear power plants(units)
Нормоване первинне регулювання частоти та потужності(НПРЧ) має здійснюватися на виділених електростанціях(енергоблоках) АЕС
the main tasks must be implemented within a year or two.
основні завдання мають бути реалізовані впродовж року-двох.
including resolution 2401, must be implemented for any positive change to be possible.
включаючи резолюцію 2401, повинні бути виконані для будь-яких можливих позитивних змін.
And at the same time, do not forget that they must be implemented in a single style.
При цьому не забудьте, що вони повинні бути виконані в одному стилі.
the Tiny TP protocol must be implemented for IrLAN to work.
і для забезпечення роботи IrLAN має бути реалізований Tiny TP протокол.
Distribution channel must be implemented in parallel on satellites Eutelsat Hot Bird 13B(13°E) и Eutelsat 7B(7°E).
Дистрибуція каналу повинна бути реалізована паралельно на супутниках Eutelsat Hot Bird 13B(13° E) і Eutelsat 7В(7° E).
This recommendation, moreover, would undercut the European Union position that all of Minsk must be implemented in order for the sanctions to be lifted.
Більш того, ця рекомендація підірвала б позицію Євросоюзу про те, що весь"Мінськ" має бути реалізований для скасування санкцій.
behavioral features, must be implemented for several months during the contest period.
особливості поведінки, мають бути реалізовані протягом декількох місяців під час періоду конкурсу.
abstract base classes to define a shared abstraction that must be implemented by interface components.
можна визначити спільно використовувану абстракцію, яка повинна бути реалізована інтерфейсними компонентами.
All projects submitted for grants must be implemented in Ivano-Frankivsk.
Всі проекти, які подаються на гранти від платформи«Тепле Місто», мають бути реалізовані в місті Івано-Франківську.
However, in practice, in order to achieve the desired result, the correct technique for selling real estate must be implemented.
Однак на практиці для досягнення бажаного результату повинна бути реалізована правильна техніка продажу нерухомості.
Such information, consultation and participation must be implemented in due time,
Таке інформування, консультації та участь мають здійснюватися в належний час,
Opposition MPs said a law blocking a no-deal Brexit must be implemented before there could be any election.
Опозиційні депутати заявили, що закон, що забороняє Brexit без угоди, повинен бути реалізований до того, як можуть бути проведені будь-які вибори.
To spread any idea throughout the world firstly it must be implemented in some exact country.
Щоб будь-яка ідея поширилась на весь світ, вона спочатку має бути реалізована в окремо взятій країні.
Such treaties must be implemented by statute before their provisions may be given effect by national
Такі договори мають імплементуватися через закон, перш ніж їх норми можуть визнаватися національними
The legalization must be implemented mainly for medical use
Everyone says that the Minsk Agreements must be implemented and then the sanctions issue may be reconsidered.
Всі говорять про те, що потрібно обов'язково виконати мінські угоди, і тоді можна переглянути питання про санкції.
However, he cautioned that supply defensive weapons must be implemented so that Russia has not recognized this as a violation of the peaceful Minsk agreements.
Однак постачання оборонної зброї слід реалізувати так, щоб Росія не вважала це порушенням мирної угоди, укладеної в Мінську.
that it's not a political decision and it must be implemented, and that nothing will prevent Ukraine from demanding compensation from Russia for losses incurred by Gazprom in Ukraine," Zerkal told on the air of the Pryamiy channel.
Путіну результат Стокгольмського арбітражу, і що це не політичне рішення, його треба виконувати, і ніщо не завадить Україні вимагати від Росії компенсацію за збитки, яких завдав"Газпром" в Україні",- сказала Зеркаль в ефірі телеканалу"Прямий".
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文