need to decideneed to solvehave to decideneed to be addressedneed to be resolvedneed to get resolvedit is necessary to solvehave to solveshould be solvedshould be resolved
необхідність звернутися
the need to addressas to necessitate recourse
потрібно звернутися
you need to contactyou need to consultshould contactyou need to turnyou need to seekyou need to seehave to goyou need to referneed to goyou need to apply
you need to considerit is necessary to considermust considershould be consideredneed to lookneed to addressit necessary to examineyou have to considerit is necessary to look
you need to contactshould contactyou must contactmust applyyou should consultit is necessary to consultit is necessary to contactit is necessary to seekit is necessary to addressyou need to see
need to eliminateit is necessary to eliminateshould be eliminatedyou need to removemust be eliminatedneed to be addressedhas to eliminateneed to fixmust be removed
необхідність усунення
the need to removethe need to addressthe need to eliminate
Приклади вживання
Need to address
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Russia's interest in enforcement of environmental legislation is based not only on current world trends, but also the need to address existing environmental problems,
Інтерес Росії до виконання екологічного законодавства заснований не тільки на сучасних світових тенденціях, але і на необхідності вирішити існуючі екологічні проблеми,
Island" on the 1st line indicates the need forRethinking their actions, the need to address the spiritual.
Острів» на 1-й лінії вказує на потребу переосмислення своїх вчинків, на необхідність звернення до духовного.
This allows us to optimize the cost of project implementation by increasing the list of work performed by the Company itself without the need to address subcontractors.
Це дозволяє оптимізувати витрати на втілення проекту шляхом збільшення переліку робіт, що виконуються самою компанією без необхідності звертання до субпідрядних організацій.
Our silence has left us vulnerable to new forms of bigotry and discrimination that we need to address.".
Наша тиша зробила нас вразливими перед новими формами фанатизму і дискримінації, які нам потрібно вирішувати».
here's the question that we need to address.
ми перебуваємо тут, а це- питання, які нам треба вирішити.
The fact that Iran has made a statement is a political part, but we need to address legal issues.
Те, що Іран зробив заяву- це політична частина, а нам треба вирішувати юридичні питання.
and adults need to address the stomatologist or the therapist.
in particular on the need to address the problem issues related to the violation of human rights in the context of their non-compliance,
зокрема щодо необхідності вирішення проблемних питань, пов'язаних із порушенням прав людини в контексті їх недотримання,
Crisis of quality journalism and the need to address the needs of readers was discussed during the"Between propaganda and counter-propaganda:
Криза якісної журналістики, падіння довіри до неї та необхідність звернутися до потреб читачів, щоб таку довіру відновити обговорювалися на круглому столі«Між пропагандою
Tillerson pointed out the impossibility of the USA's recognition of the“Russian” status of the Crimea and the need to address the Crimean issue solely on the terms that would suit Ukraine.
Тіллерсон наголосив на неможливості визнання США«російського» статусу Криму та необхідності вирішення кримського питання виключно на умовах, які б задовольнили Україну.
Also provided along with conference hall are offer free high speed WiFi should your superior need to address the audience attending seminar of conference via Video Conference from anywhere in globe or for any other bandwidth hungry needs..
Також разом з конференц-залом пропонуються безкоштовні високошвидкісні Wi-Fi, якщо вашому начальнику потрібно звернутися до аудиторії, яка відвідує семінар на конференції за допомогою відеоконференції з будь-якої точки світу або для будь-якої іншої потреби в пропускній здатності.
He agreed that more studies need to address how often women who have had these issues need to be screened, and identify what prevention strategies might help them most.
Він погодився з тим, що в ході додаткових досліджень необхідно розглянути питання про те, як часто жінки, у яких були ці проблеми, повинні перевірятися, і визначити, які стратегії профілактики можуть їм допомогти.
To change lending terms and conditions you need to address either a car dealership,
Для зміни умов кредитування Вам необхідно звернутися або до автосалону або до відділення Банку,
Enterprises(Public and Private) that need to address and evaluate all aspectsto overcome the typical vulnerabilities of specialized interventions;">
Наша мета Компанії(державні і приватні), які необхідно розглянути і оцінити всі аспекти
We urgently need to address the underlying causes of substance misuse to minimise negative impacts on young people,
Нам терміново потрібно усунути основні причини зловживання психоактивними речовинами, щоб мінімізувати негативний вплив на молодих людей,
We need to address various issues concerning higher productivity better quality
Нам необхідно розглянути різні питання, що стосуються підвищення продуктивності, поліпшення якості
you together with the owner of the apartment need to address in Department of Citizenship
разом з господарем квартири, необхідно звернутися до Відділу по громадянству
of equal importance is the need to address social opposition to contraception by mass media
однаково важливим є необхідність усунення соціальної засобами масової інформації
The idea of creating in the city of power engineers the system of higher education was born in connection with the need to address a number of socio-economic problems that have arisen in connection with the closure of the Chernobyl nuclear power plant and the need to withdraw it from service.
Ідея створення в місті енергетиків системи вищої освіти народилася у зв'язку з необхідністю вирішення ряду соціально-економічних проблем, які виникли у зв'язку із закриттям Чорнобильської АЕС та необхідністю виведення її з експлуатації.
businesses have to face constant pressure from regulatory authorities and the need to address taxation issues.
бізнесу доводиться постійно стикатись з тиском з боку контролюючих органів та необхідністю вирішення проблем з податками,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文