Приклади вживання
Opens the way
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The adoption of this document opens the way for success in the Armed Forces to thousands of women who will become the pride of the Ukrainian army.
Ухвалення цьогодокументу відкриє дорогу до успіху в Збройних силах тисячам жінок, які завтрастануть гордістю нашої армії.
President of Ukraine Petro Poroshenko noted that the adoption of this Law fully opens the way for the creation and functioning of the Highest Anticorruption Court.
Президент України Петро Порошенко зазначив, що з прийняттям цього Закону повністю відкритий шлях для створення та функціонування Вищого антикорупційного суду.
The Committee of Ministers of the Council of Europe supported the draft Ministerial decision that opens the way for the return of Russia under the emergency procedure.
Комітет міністрів Ради Європи підтримав проект міністерського рішення, в якому відкривається шлях для повернення Росії за допомогою надзвичайної процедури.
the Resolution opens the way for international sanctions against Israel,
резолюція відкриває шлях до міжнародних санкцій проти Ізраїлю,
The deputies of the Turkish Parliament voted to ratify the settlement agreement with Israel, which opens the way to a full recovery interrupted in 2010, diplomatic relations
Депутати турецького парламенту проголосували за ратифікацію мирової угоди з Ізраїлем, яка відкриває дорогу до повного відновлення перерваних у 2010 році дипломатичних відносин
historic day after the decision at the Skopje's parliament which opens the way for the implementation of the accord,” Tsipras said at a ceremony taking over the foreign affairs portfolio.
історичний день після прийняття рішення в парламенті Скоп'є, яке відкриває шлях до реалізації угоди",- сказав Ципрас на церемонії, присвяченій його прийняттю обов'язків міністра закордонних справ.
Turkish MPs voted for the ratification of the settlement agreement with Israel, which opens the way to a full recovery of the diplomatic relations interrupted in 2010
Депутати турецького парламенту проголосували за ратифікацію мирової угоди з Ізраїлем, яка відкриває дорогу до повного відновлення перерваних у 2010 році дипломатичних відносин
Today is a symbolic and historic day for our foreign policy after yesterday's decision at the Skopje's parliament which opens the way for the implementation of an historic accord,” Tsipras said at a ceremony to take charge of the foreign affairs portfolio.
Сьогодні символічний і історичний день після прийняття рішення в парламенті Скоп'є, яке відкриває шлях до реалізації угоди",- сказав Ципрас на церемонії, присвяченій його прийняттю обов'язків міністра закордонних справ.
it is surrealism that opens the way to its achievement, while competing with madness,
і саме сюрреалізм відкриває шляхи до досягнення його, змагаючись при цьому
It is unbalanced, uneven in the virtual world, and opens the way to the act two, where the dance returns to two primary feelings which,
Вона дезбалансована, без рівноваги у віртуальному світі й відкриває дорогу до другої дії, де він, танець, повертається до двох первинних почуттів,
It opens the way for the return of Ukraine to the Donbass(east Ukraine) via elections conducted according to Ukrainian legislation,
Це відкриває шлях до повернення України в Донбас за допомогою виборів за українським законодавством,
The launching of any new container line and initiating operations of new container carriers at the Port of Riga opens the way for new business activities
Прихід кожної нової контейнерної лінії і нового контейнерного перевізника в Ризький порт відкриває дорогу для нової комерційної діяльності
The detailed version of the ruling published in the Official Gazette opens the way for an end to the ban,
Детальна версія постанови, опублікована в Офіційному бюлетені, відкриває шлях до скасування заборони,
Now, the word“only” will be replaced by“predominantly”, which opens the way for use in cutting down tracked tractors that destroy forest floor,
Тепер же слово«тільки» буде замінено на«переважно», що відкриває шлях до використання на вирубках гусеничних тракторів, які знищують лісову підстилку,
a new container carrier to the Riga port opens the way for new commercial activities
нового контейнерного перевізника в Ризький порт відкриває дорогу для нової комерційної діяльності
is an important step which opens the way to a substantial transfer of powers from the central level to the regions
є важливим кроком, який відкриває шлях до істотної передачі повноважень з центрального рівня в регіони
intensive studying, which opens the way to a brighter future.
напруженої навчанням, що відкриває дорогу в світле майбутнє.
A new law on state bank governance approved on July 5 opens the way for the creation of independent supervisory boards at state-owned banks which,
Новий закон про державне регулювання банків, затверджений 5 липня, відкриває шлях для створення незалежних наглядових рад у державних банках,
which calls to conversion and which opens the way to an encounter with the one through whom a new humanity flowers.
яке закликає до навернення і яке відкриває шлях до зустрічі з Тим, завдяки Якому розквітає нове людство».
greater sense of freedom, does not feed stereotypes that have long outlived themselves, but, on the contrary, opens the way for experimentation.
дана форма відносин дає більше відчуття свободи, що не підгодовує стереотипи, давно зжили себе, а навпаки відкриває шлях для експериментів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文