OTHER DECISIONS - переклад на Українською

['ʌðər di'siʒnz]
['ʌðər di'siʒnz]
інші рішення
other decisions
other solutions
different decisions
to make different
інших рішень
other decisions
other solutions
other outcomes
other resolutions
іншими рішеннями
other solutions
other decisions
іншим рішенням
another solution
other decisions
iншi рiшення

Приклади вживання Other decisions Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Other decisions include price points- the first bracelet
Інші рішення включають в себе ціну пункту- початковий браслет
means of ensuring criminal proceedings, other decisions, appeal of actions of the investigator,
засобів забезпечення кримінального провадження, інших рішень, оскарження дій слідчого,
The draft law, considered by us, envisages that the lawfulness of local self-government's acts will be supervised by a group of professional lawyers deprived of the right to make any other decisions.
Законопроект, який ми розглянули, передбачає, що за законністю актів місцевого самоврядування наглядатиме група фахових юристів, позбавлених права приймати будь-які інші рішення.
In such an interpretation, other cases shall be the cancellation as a result of a judicial appeal(the court cancels the TND in case of non-compliance of the TND or other decisions with the legislative acts);
При такому тлумаченні, інші випадки- це скасування в результаті судового оскарження(суд скасовує ППР у разі встановлення невідповідності ППР та інших рішень актам законодавства);
enforced subject to the same conditions as other decisions relating to custody.
визнаються та виконуються на таких самих умовах, як й інші рішення стосовно опіки.
The ECHR in its other decisions also repeatedly pointed out to the imperfection of the effective legislation of Ukraine
У своїх інших рішеннях ЄСПЛ також неодноразово звертав увагу на недосконалість чинного законодавства України
have as much right to be involved in those decisions as they do in other decisions about their care and treatment.
брати участь у прийнятті таких рішень, скільки прав вони мають у прийнятті інших рішень стосовно догляду та лікування.
exclusion of a participant in a partnership, and other decisions determined by the new law.
виключення учасника з товариства та інші рішення визначені новим законом.
but at that time other decisions were taken.
на той момент ухвалювалися інші рішення.
organizational and other decisions on the list, period,
організаційних та інших рішень про перелік, строк,
Mykola Azarov said that, along with“other decisions by the Parliament”, his resignation is a sufficient basis for a compromise between political forces
Микола Азаров заявив, що разом з«іншими рішеннями Верховної Ради» це є достатнім підґрунтям для досягнення компромісу між політичними силами,
it is also advisable to register other decisions of the organization that have long been adopted, but haven't been registered
доцільно також провести реєстрацію інших рішень організації, які давно прийняті, але реєстрація яких відкладалася- зміна фактичної адреси організації,
thus it cannot compete with other decisions(regulative and legal acts
тому не можуть вступати в конкуренцію з іншими рішеннями(нормативно-правовими актами
One's appropriation of powers to reverse court judgements and other decisions of other Local Orthodox Churches is only one of the manifestations of a new false teaching proclaimed today by the Church of Constantinople and ascribing to the Patriarch of Constantinople the right of‘the first without equals'(primus sine paribus) with a universal jurisdiction.
Присвоєння собі повноважень скасування судових та інших рішень інших Помісних Православних Церков- лише один із проявів нового помилкового вчення, проголошеного нині Константинопольською Церквою, що приписує Патріарху Константинопольському право"першого без рівних"(primus sine paribus) зі вселенською юрисдикцією.
One's appropriation of powers to reverse court judgments and other decisions of other Local Orthodox Churches is only one of the manifestations of a new false teaching proclaimed today by the Church of Constantinople and ascribing to the Patriarch of Constantinople the right of“the first without equals”(primus sine paribus) with a universal jurisdiction.
Присвоєння собі повноважень скасування судових та інших рішень інших Помісних Православних Церков- лише один із проявів нового помилкового вчення, що проголошується нині Константинопольською Церквою і і яке приписує Патріарху Константинопольському права«першого без рівних»(primus sine paribus) зі вселенською юрисдикцією.
The appropriation of the authority to cancel judicial and other decisions of other Local Orthodox Churches is only one of the manifestations of the new false doctrine now proclaimed by the Church of Constantinople attributing to the Patriarch of Constantinople the rights of the“first without equal”(primus sine paribus) with universal jurisdiction.
Присвоєння собі повноважень скасування судових та інших рішень інших Помісних Православних Церков- лише один із проявів нового хибного вчення, що проголошується нині Константинопольською Церквою і приписує Патріарху Константинопольському права«першого без рівних»(primus Sine paribus) зі Вселенською юрисдикцією.
they had given rise to various other decisions to the same effect.
з того часу їх застосовано до ряду інших рішень у подібних справах.
We imagine that all of the Hierarchs serving within the jurisdiction of the Ecumenical Throne know very well that the 4thEcumenical Council, among other decisions, honored the exceptional privilege of“the right to appeal”(ekkliton)
Ми вважаємо, що всі ієрархи, що служать в межах юрисдикції Вселенського престолу, добре знають, що 4-й Вселенський Собор, серед інших рішень, встановив винятковий привілей"права на оскарження"(ekkliton) Константинопольського престолу у 9-му
We imagine that all of the Hierarchs serving within the jurisdiction of the Ecumenical Throne know very well that the 4th Ecumenical Council, among other decisions, honored the exceptional privilege of“the right to appeal”(ekkliton)
Ми вважаємо, що всі ієрархи, що служать в межах юрисдикції Вселенського престолу, добре знають, що 4-й Всесюдий Собор, серед інших рішень, встановив винятковий привілей«права на оскарження»(ekkliton) Константинопольського престолу у 9-му
We imagine that all of the Hierarchs serving within the jurisdiction of the Ecumenical Throne know very well that the 4th Ecumenical Council, among other decisions, honored the exceptional privilege of“the right to appeal”(ekkliton)
Ми вважаємо, що всі ієрархи, що служать в межах юрисдикції Вселенського престолу, добре знають, що 4-й Вселенський Собор, серед інших рішень, встановив винятковий привілей"права на оскарження"(ekkliton) Константинопольського престолу у 9-му
Результати: 109, Час: 0.0442

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська