OVER THE NEXT TWO DECADES - переклад на Українською

['əʊvər ðə nekst tuː 'dekeidz]
['əʊvər ðə nekst tuː 'dekeidz]
у наступні два десятиліття
over the next two decades
протягом наступних двадцяти років
for the next twenty years
over the next two decades
during the following twenty years
протягом наступних двох десятиріч

Приклади вживання Over the next two decades Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
other forms of automation over the next two decades.
іншими формами автоматизації протягом двох найближчих десятиліть.
Through them we were able to begin to plan a“big picture” scenario to be introduced over the next two decades(1990s to 2010s).
Через них ми могли починати планувати сценарій“великої картини”, який ввели в наступні два десятиліття(з 1990-х до 2010-го).
Boeing's latest World Market Outlook puts China's total demand for civilian aircraft over the next two decades at 5,580 planes worth a total of $780 billion.
За прогнозами компанії Boeing, на які посилається агентство AP, загальний попит Китаю на пасажирські лайнери упродовж найближчих двох десятиліть становитиме 5 580 літаків на суму 780 мільярдів доларів США.
By 1980, membership surpassed 35,000 and over the next two decades the society, like the industries and individuals it serves, became larger,
До 1980 кількість членів перевершила 35 000 осіб і протягом наступних двох десятиліть співтовариство ставало дедалі більшим,
Over the next two decades, DLF has acquired 3,500 acres in Gurgaon and started building the first modern commercial buildings,
Протягом наступних двох десятиліть DLF придбала 3500 акрів у Гургаоні і почала будівництво перших сучасних комерційних будівель, включаючи офіс General Electric
Another report by the Committee for Economic Development of Australia warned that robots could replace 40% of Australian jobs by 2025- which equates to around 5 million jobs over the next two decades.
Інша доповідь від Комітету економічного розвитку Австралії застерігає, що роботи можуть замінити 40% австралійських працівників до 2025 року- це близько 5 мільйонів посад протягом наступних двадцяти років.
By 1901 only 9.1% of the population claimed to speak Manx and over the next two decades this figure quickly dropped to 1.1%, according to official census figures.
В 1901 році 9,1% населення стверджувало, що говорить менською, а протягом наступних двох десятиріч це число за даними офіційного перепису швидко впало до 1,1%.
the current No. 1 consumer of natural gas, as well as all other countries over the next two decades, Bernstein said in an Oct. 17 research note.
на цей момент найбільшого споживача природного газу, а також усі інші країни протягом наступних двох десятиліть, зазначається в доповіді Bernstein від 17 жовтня, передають Вести.
The authors of the present report remain convinced that, on the contrary, the number of nuclear power plants operating in the world will most likely decline over the next two decades with a rather sharper decline to be expected after 2020.
Автори цього звіту залишаються переконаними, що, кількість АЕС, що працюють в світі, швидше за все, знизиться протягом наступних двох десятиріч, причому доволі різке зменшення очікується після 2020 року.
theories behind gas chromatography over the next two decades and led to many of contemporary,
теорії газової хроматографії протягом наступних двох десятиліть. Вони запропонували ідей,
are taking in could rise to as high as $11 trillion over the next two decades.
беруть в може зрости до рівня вище, ніж$ 11 трильйонів протягом наступних двох десятиліть.
French oil and gas company Total SA expects the global natural gas market to grow far faster than that for crude oil over the next two decades thanks to booming demand for the cleaner-burning fuel in Asia.
Французька нафтогазова компанія Total SA очікує, що світовий ринок природного газу буде рости набагато швидше, ніж ринок сирої нафти протягом наступних двох десятиліть завдяки швидко зростаючому попиту на екологічно чисте паливо в Азії.
Over the next two decades various proposals were made to raze
Упродовж наступних двох десятиліть звучали різні пропозиції- зрівняти з землею
Firstly, it is determined by the fact that according to experts, over the next two decades, the Gulf region will play a dominant role in the global oil and gas market.
По-перше, це зумовлено тим, що за оцінками фахівців, протягом найближчих двох десятиліть зона Перської затоки відіграватиме домінуючу роль на світовому ринку нафти і газу.
Over the next two decades, it is expected that the world will need 17% more water to grow food for the increasing population in developing countries
За оцінками, в наступні два десятиліття для забезпечення їжею населення країн, що розвиваються, води витрачатиметься на 17% більше, а загальне використання води
aiming for big returns over the next two decades at the cost of some really rough individual years.
прагнучи до великого прибутку в протягом наступних двох десятиліть за рахунок деяких дійсно грубих окремих років.
we have to rise to it because we know that getting more smokers to quit is the key to reducing the projected tobacco-related death toll over the next two decades.
збільшення числа тих, хто кинув палити, є ключовим елементом зниження прогнозованого тягаря викликаних тютюном смертей протягом найближчого двадцятиріччя.
who learned at 17 that he was HIV positive and over the next two decades, submerged in complete self-destruction.
злочинця, який в 17 рік дізнався про те, що у нього ВІЛ і на наступні два десятиріччя занурився в абсолютне саморуйнування.
who learned at 17 that he was HIV positive and over the next two decades, submerged in complete self-destruction.
злочинця, який в 17 років дізнався що у нього ВІЛ і на наступні два десятиліття занурився в абсолютне саморуйнування.
The transformation to a greener economy could generate 15 to 60 million additional jobs globally over the next two decades and lift tens of millions of workers out of poverty if the right policy mix is put in place”.
Перехід до«зеленої економіки» може генерувати 15-60 мільйонів додаткових робочих місць по всьому світу впродовж двох наступних десятиліть та допомогти побороти бідність мільйонам працівників, якщо будуть впроваджені правильні політики”.
Результати: 61, Час: 0.0604

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська