over the past two decadesover the last two decades
за останні два десятиліття
over the past two decadesover the last two decades
за останні два десятки років
over the past two decades
протягом останніх двох десятиріч
over the past two decades
протягом останніх двадцяти років
over the past twenty yearsduring the last twenty yearsover the past two decadeslast two decades
за останні два десятиріччя
over the past two decadesover the last two decades
Приклади вживання
Over the past two decades
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The intervener stated that over the past two decadesthe traditional definition of rape had undergone reform in civil
Інтерайтс» стверджувала, що за останні два десятиріччя традиційне визначення терміна«зґвалтування» зазнало змін в юрисдикціях цивільного
the Serbian Orthodox Church has claimed that it has renovated some 650 churches and monasteries over the past two decades in Montenegro.
каже Сербська православна церква, вона відремонтувала близько 650 церков і монастирів у Чорногорії протягом останніх двадцяти років.
Research over the past two decades has shown that earthquakes interact in ways never before imagined," Toda,
Дослідження, проведені за останні два десятиліття показали, що землетруси взаємодіють способами, раніше небачені," Тода,
Despite significant progress in neuroscience over the past two decades, depression is difficult to treat,” said lead author Francois Lesperance.
Незважаючи на значний прогрес у нейробіології протягом останніх двох десятиліть, депресію важко лікувати,- сказав провідний автор.
Over the past two decades, researchers have concluded that the energy for quasars comes from supermassive black holes inside the cores of distant galaxies.
За останні два десятиліття дослідники дійшли висновку, що основну енергію випромінювання квазарів забезпечують надмасивні чорні діри, які містяться в ядрах далеких галактик.
consistent work over the past two decades has been crowned today by a remarkable event- granting Ukraine the status of CERN associate member.
послідовна робота протягом останніх двох десятиліть була завершена сьогодні чудовою подією наданням Україні статусу асоційованого члена ЦЕРН.
Over the past two decades, we have seen massive changes in the hairstyles we wear,
За останні два десятиліття відбулися масові зміни в зачісках, які люди носять,
Despite the region's overall economic growth over the past two decades, life for many Roma is worse now than ever.
Незважаючи на загальне економічне зростання цього регіону протягом останніх двох десятиліть, життя для багатьох ром зараз гірше, ніж будь-коли.
Over the past two decades, up to one million people have lost their lives in fighting between rival factions and due to famine and disease.
За останні два десятиліття, близько 1 млн осіб загинули в боротьбі між фракціями, а також через голод і хвороби.
However, today Thatcher's statement takes on a new sound in connection with the revolutionary discoveries in the field of the laws of the brain that have been made over the past two decades.
Однак сьогодні вислів Тетчер набуває нового звучання у зв'язку з революційними відкриттями в області законів роботи мозку, зроблені протягом останніх двох десятиліть.
Over the past two decades, the recommended vaccination schedule has grown rapidly
Із розробкою багатьох нових вакцин за останні два десятиліття рекомендований календар щеплень зріс
it has gone much further in the direction of miniaturization, a trend which has dominated the electronics industry over the past two decades.
пішов значно далі в напрямку мініатюризації- тенденції, що панує в галузі електроніки протягом останніх двох десятиліть.
Over the past two decades, the European Union has developed a clear action plan for combating drugs,
За останні два десятиліття Європейський Союз та країни-учасники розробили чіткий план дій у боротьбі з наркотиками,
in the advanced economies over the past two decades has dramatically decreased employment in manufacturing.
в країнах з розвиненою економікою за останні два десятиліття різко скоротилася зайнятість на виробництві.
The population of lions has declined over the past two decades by 30 to 50%.
За оцінками, за два останні десятиліття популяція левів зменшилась на 30-40%.
What has given climate scepticism political teeth over the past two decades is the drive to associate the scientific consensus with the political establishment.”.
Що дав клімату скептицизм політичних зуби за останні два десятиліття-це прагнення пов'язати наукового консенсусу з політичним істеблішментом.
years of expertise have solidified our reputation over the past two decades, allowing us to manage properties from both local
багаторічний досвід зміцнили нашу репутацію за останні два десятиліття, що дозволяє нам управляти об'єктами нерухомості
This means that over the past two decades, Russia has exploited existing regional conflicts
Впродовж двох останніх десятиліть Росія використовувала в своїх інтересах регіональні конфлікти
Over the past two decades, the Balkan region has experienced a surge in organized crime activities due to war,
За останні два десятиліття в балканському регіоні спостерігалося зростання організованої злочинності в результаті війн, ембарго
Over the past two decades, Turkey has been one of the fastest growing economies as well as one of the most attractive destinations for foreign investors.
Упродовж останніх двох десятиліть турецька економіка належала до числа тих, що розвивались найшвидше в світі, і була одним з найпривабливіших місць для іноземних інвесторів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文