потягнувся
reached out
stretched звернулися
turned
appealed
addressed
applied
asked
approached
sought
went
contacted
came звертався
turned
addressed
appealed
spoke
sought
went
referred
applied
contacted
came простягнув
handed
extended
held out
stretched out
reached out
gave вийшов
was released
came out
went
left
turned out
entered
got out
emerged
was
withdrew зв'язалися з
contact with
got in touch with
have reached out
connected with дотягнувся
reached out потягнулися
reached out
pulled
flocked звернулись
turned
appealed
addressed
applied
asked
approached
sought
went
contacted
came зверталася
addressed
turned
appealed
went
applied
asked
referred
sought
came
Within the campaign AntAC reached out to the law enforcement agencies in the EU, У рамках цієї кампанії ЦПК звертався до правоохоронних органів Європейського Союзу, Kennedy reached out to the younger anti-war Кеннеді, дотягнувся до молодших анти-виборців війни Some even reached out to the Vice President to consider them to be his deputy because they assumed I was no longer alive. Деякі навіть зв'язалися з віце-президентом, щоб той розглянув їх кандидатури на пост заступника, так як вони вважали, що я помер. When Prime Minister Abiy reached out his hand, President Afwerki grasped it, Коли прем'єр-міністр Абій простягнув руку допомоги, президент Афверкі взяв I reached out to several real estate professionals to find out the biggest mistakes they see sellers make. Я дотягнувся до декількох фахівців з нерухомості, щоб знайти найбільші помилки, які вони бачать продавці роблять.
And after 12 years in Indian Pune, he founded an ashram, where many Western seekers of eternal truth and hippies reached out . А через 12 років в індійській Пуні заснував ашрам, куди потягнулися численні західні шукачі вічної істини і хіпі. The group also reached out to outside scientists for help, Вони також звернулись по допомогу до вчених з інших інституцій, although Ukraine reached out with a request to provide the discount for a longer period. хоча Україна зверталася з проханням надати знижку на більш тривалий період. She reached out to her mentor, Jim Macaulay, Вона потягнулася до свого наставника Джима Маколея, Plenty of people reached out to me to try and find me in my darkness," he said. Багато людей вийшли на мене, щоб спробувати знайти мене в темряві",- сказав він. The artists reached out to people through the Lithuanian National Radio and TV asking to Художники зверталися до людей по радіо і телебаченню з проханням пожертвувати старими радіоприймачами the Israelites“will use the helping hand, we reached out to them”. ізраїльтяни«скористаються рукою допомоги, яку ми їм простягнули ». One of his hands reached out to the west and the other to the east, If a settlement cannot be reached out of court, these“precedents” will guide how a judge values your claim. Якщо врегулювання не може бути досягнута поза суду, ці â œprecedentsâ ќ допоможе, як суддя значень вашу претензію. This mafia reached out to the Kremlin's embrace Ця мафія тягнулася до«обіймів» Кремля I reached out to AMD to discuss these issues because they sound similar to some problems I encountered during the 5600 XT review. Я потягнувся до AMD, щоб обговорити ці питання, тому що вони звучать схожі на деякі проблеми, з якими я зіткнувся в ході огляду 5600 XT. Gradually he extended his holdings until they reached out into Queensland and New South Wales. Поступово Кідман розширював володіння, поки вони не дотягнулися до Квінсленду та Нового Південного Уельсу. a hand reached out to at least one provider. з будь-якої точки планети, куди дотяглася рука хоч одного провайдера. So we reached out to community members Тому ми звернулися до членів общини In this article, we reached out to website development experts У цій статті ми звернулися до експертів з розробки веб-сайтів
Покажіть більше прикладів
Результати: 66 ,
Час: 0.0624