RELATIONS BETWEEN THE COUNTRIES - переклад на Українською

[ri'leiʃnz bi'twiːn ðə 'kʌntriz]
[ri'leiʃnz bi'twiːn ðə 'kʌntriz]
відносини між країнами
relations between the countries
relations between nations
ties between the countries
relationships between countries
відносин між державами
relations between states
relations among nations
relations between the countries
відносин між країнами
relations between the countries
відносинах між країнами
relations between the countries
зв'язків між країнами
стосунки між країнами
relations between countries

Приклади вживання Relations between the countries Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It can be interpreted as relations between the countries to export(Exports) and imports(imports)
Її можна трактувати як відносини країн з метою вивезення(експорту)
Developing States, are improving economic relations between the countries, there are new forms of cooperation in business(for example, international companies).
Розвиваються держави, налагоджуються економічні зв'язки між країнами, з'являються нові види співробітництва в бізнесі(наприклад, міжнародні компанії).
In modern conditions when relations between the countries, including economic,
У сучасних умовах, коли зв'язки між країнами, зокрема економічні,
As is known, relations between the countries deteriorated due to Trump's decision to raise duties on the import of aluminum
Як відомо, відносини країн погіршилися у зв'язку з рішенням Трампа підвищити мита на імпорт алюмінію
ensure openness and constructive relations between the countries.
забезпечують відкритість та конструктив у відносинах між країнами.
which will significantly deepen the trade relations between the countries and allow to increase the trade turnover,
яка суттєво розширить торгові відносини між країнами та дозволить наростити товарообіг,
therefore to strengthen business relations between the countries.
значить- зміцнити ділові відносини між країнами.
facilitate business-to-business relations between the countries.”.
стимулювання ділових зв'язків між країнами».
North Korea remains on good terms with both Russia and China, although relations between the countries have been strained in modern times.).
в Азії Північна Корея залишається в хороших відносинах як з Росією, так і з Китаєм, хоча відносини між країнами напружені в сучасний час.).
Speaking Saturday during a visit to Morocco aimed at boosting diplomatic and economic relations between the countries, Le Drian reiterated France
Виступаючи в суботу під час візиту до Марокко, спрямованого на посилення дипломатичних і економічних відносин між країнами, Ле Дріан також повторив опозицію Франції
spoke about the importance of forming predictable trade relations between the countries.
також важливість формування передбачуваних торговельних відносин між країнами.
plays an important role in trade and economic relations between the countries of Europe, the CIS
відіграє важливу роль в торгово-економічних відносинах між країнами Європи, СНД
spoke about the importance of forming predictable trade relations between the countries.
також важливість формування передбачуваних торгових відносин між країнами.
relations between Poland and Ukraine, while Lyudmyla Kozlovska spoke about the challenges in relations between the countries, focusing on the problems of students and refugees.
в другій панельній дискусії Людмила Козловська розповіла про проблеми у відносинах між країнами, підкресливши питання вирішення проблем студентів та біженців.
as well as the importance of forming the anticipated trade relations between the countries.
також важливість формування передбачуваних торговельних відносин між країнами.
as well as the importance of forming the anticipated trade relations between the countries.
також важливість формування передбачуваних торгових відносин між країнами.
spoke about the importance of forming predictable trade relations between the countries.
також важливість передбачуваних торговельних відносин між країнами.
(1) The present Act shall, as regards the relations between the countries to which it applies, and to the extent that it applies,
(1) Цей Акт заміняє у відносинах між країнами, до яких він застосовується, і в тому обсязі,
Such shifts in the structure of political forces have created prerequisites for changing relations between the countries of the conditional“power triangle”,
Подібні зрушення в структурі політичних сил створили передумови для змін у відносинах між країнами умовного«трикутника сили»,
(1) This Act shall, as regards relations between the countries of the Union, and to the extent that it applies,
(1) Цей Акт заміняє у відносинах між країнами Союзу і в тій же мірі,
Результати: 62, Час: 0.0483

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська