Ukraine's economy is facing a number of serious challenges that will require urgent action in the short term as well as sustained reform over the medium and longer term.
Українська економіка стикається з численними серйозними проблемами, що потребують негайного вирішення та сталих реформ у середньо- та довгостроковій перспектитві.
This would distract Europe from other serious challenges such as Russian aggression,
Це відволіче Європу від інших серйозних викликів, як, наприклад, російська агресія, нестабільність на Близькому Сході
The internal conflicts and states' security agencies' often-hostile treatment of journalists have presented serious challenges for independent journalism.
Внутрішні конфлікти, часто вороже ставлення агенцій безпеки до репортерів створили серйозні виклики незалежній журналістиці.
Europe is currently struggling with many serious challenges, including terrorism, migration andconflict.
Європа в даний час бореться з багатьма серйозними викликами, включаючи тероризм, міграцію та конфлікти.
Since the end of 2018, one of the most serious challenges for global and European security
З кінця 2018 р. одним з найбільш серйозних викликів для глобальної і європейської безпеки
According to UDAR leader, these days when the country is facing extremely serious challenges the best answer is the unity of democratic forces.
За словами лідера"УДАРу", сьогодні, коли перед країною стоять надзвичайно серйозні виклики, найкраща відповідь на них- єднання демократичних сил.
many other things are serious challenges not only for Ukrainians but also for the world community.
багато іншого- є серйозними викликами не тільки для українського, але й для світового суспільства.
The persistent conflict in eastern Ukraine will be only one of many serious challenges for Kiev in the next year.
Але нинішній конфлікт на сході України буде лише одним з багатьох серйозних викликів для Києва в наступному році.
It's been a very challenging period in some ways because the democracies have been facing their own serious challenges.
Цей період був певним чином сповнений викликів, бо перед демократіями стояли власні серйозні виклики.
These trends present serious challenges for all social and institutional players
Ці тенденції є серйозними викликами для всіх соціальних та інституційних гравців
The World Bank team emphasized that many serious challenges remain in the land sector.
Група фахівців Світового банку підкреслила, що в земельному секторі все ще залишається багато серйозних викликів.
The creation of an information ministry is the worst of all possible responses to the serious challenges that the government is facing.”.
Створення Міністерства інформації- найгірша з усіх можливих відповідей на ті серйозні виклики, з якими стикається уряд.
The events of Maidan and the war in Donbass became serious challenges for Commons which brought out contradictions in the editorial board.
Серйозними викликами для видання стали події Майдану та війна на Донбасі, які викликали суперечності в редакції.
emergency field conditions- these were some serious challenges our students had to deal with.
екстрені польові умови- це були серйозні виклики, з якими наші студенти справилися.
financial rehabilitation will be combined with serious challenges of global and domestic nature.
фінансового оздоровлення будуть поєднуватися з серйозними викликами світового та внутрішнього характеру.
extremely serious challenges.
надзвичайно серйозними викликами.
We as humans are faced with serious challenges, and are beginning to implement cutting-edge technologies that allow us to confront them wherever they might be, within nature or the human body.
Людство зіткнулось з серйозним викликом, і в даний момент знаходиться на порозі впровадження найсучасніших розробок, які дозволяють зберегти природу.
sometimes posing serious challenges for foreign diplomats when they find their country in the campaign's spotlight.
є серйозним викликом для іноземних дипломатів, коли їхні країни опиняються в центрі уваги цієї кампанії.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文