should not be consideredshould not be seenshall not be consideredshould not be viewedshould not be regardedshould not be adjudicatedshould not be construedshould not be treated
should not be consideredshould not thinkmust not assumeshould not be regardedshould not be seen
Приклади вживання
Should not be seen
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
if you wear a cross, it should not be seen.
ви носите хрестик, то його не повинно бути видно.
When a player investigates a neighbor's house he should not be seen by him otherwise he will pursue the player
Коли гравець досліджує будинок сусіда, він не повинен бути помічений їм, інакше він буде переслідувати гравця
While the Council appreciates the support of the aforementioned contributors, this should not be seen as an endorsement of any product
Хоча W3C високо оцінює підтримку цих військ, це не повинно розглядатися як схвалення будь-яких продуктів,
periodic updates on this site, However, should not be seen as a complete list of trademarks hdbox.
періодичні оновлення на цьому сайті, Однак, не повинно розглядатися як повний список торгових марок hdbox.
It is important to state that this open letter is intended in the best interests of all and should not be seen as blind and disrespectful attack.
Важливо підкреслити, що це відкритий лист опубліковано в спільних інтересах, і його не варто розглядати як неконструктивну і неповажну критику.
Dr Papageorgiou argues that such personality traits should not be seen as“either good or bad” but as“products of evolution” and“expressions of human nature”.
Він стверджує, що такі риси особистості не слід розглядати як"добре чи погано", а як"продукт еволюції" та"експресію людської природи".
Discernment, in this case, should not be seen as an individual effort at introspection, with the aim of better understanding our interior make-up
Розпізнавання в цьому випадку не слід розглядати як індивідуальне зусилля на самоаналіз з метою кращого розуміння нашого внутрішнього складу,
This necessitates a strengthening of the Alliance's maritime capabilities, which should not be seen in isolation but as an integral part of NATO's larger toolbox to safeguard the Alliance's interests.
Це вимагає зміцнення морських спроможностей Альянсу, які не повинні розглядатися ізольовано, а мають сприйматися як невіддільна частина комплексу заходів НАТО із захисту інтересів Альянсу.
In this sense, metaphysics should not be seen as an alternative to anthropology,
У цьому сенсі метафізику не слід вважати альтернативою антропології, тому
She said that climate change should not be seen in isolation, but alongside economic development for the world's poor, which she hopes
Вона сказала, що зміну клімату не слід розглядати відокремлено, а в комплексі з економічним розвитком найбідніших верств населення,
as they are all interlinked and should not be seen in isolation.
в поєднанні з ними, оскільки всі вони взаємопов'язані і не повинні розглядатися окремо.
In this sense, metaphysics should not be seen as an alternative to anthropology,
У цьому сенсі метафізику не слід вважати альтернативою антропології, тому
Vitalik Buterin explains smart contracts as following in Ethereum's white paper:“Contracts in Ethereum should not be seen as something that should be“fulfilled” or“complied with”;
Як Віталік Бутерін, творець Ефіріума, визначає їх у своїй білому папері:«Зверніть увагу, що«контракти» в Ефіріумі не слід розглядати як те, що має бути«виконано» або«дотримано»;
As a result,"Google's experience is an excellent indicator of the progress of superconductivity-based quantum computing," IBM researchers wrote, but"should not be seen as evidence of quantum computers."".
Таким чином,«експеримент Google є відмінною демонстрацією прогресу в області квантових обчислень на основі надпровідності»,- пишуть дослідники IBM, але це«не слід розглядати як доказ того, що квантові комп'ютери« перевершують»класичні комп'ютери».
Barroso said signing of these agreements“should not be seen as the end of the road,
Підписання угоди про асоціацію не повинно розглядатися як кінець шляху,
We would like from the outset to emphasise that the trials should not be seen from the perspective of opposition versus ruling majority
Ми хотіли б відразу наголосити, що ці процеси слід розглядати не з точки зору опозиції до провладної більшості,
either culturally or religiously, should not be seen or treated as enemies,
релігійно відрізняється від мене, треба бачити не ворогів, а супутників,
the pope said people should not be seen as enemies just because they were different.
мусульман, Понтифік заявив, що людей не можна сприймати як ворогів лише тому, що вони інакші.
This meant that health service should not be seen as just surgery in the hospital,
Це означає, що послуга з охорони здоров'я не повинна сприйматися лише як операція в лікарні,
of the Convention in particular cases but this period should not be seen as the norm as the promptness requirement in the latter will in most cases only be satisfied if there is scrutiny by a judge within one
Конвенції у окремих випадках, але цей строк не повинен розглядатися як норма, так як вимога щодо розумної тривалості останнього у переважній кількості випадків буде виконана лише у разі розгляду суддею протягом одного
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文