that countrythat the nationthat the worldthat turkeythat ukrainethat the state
що республіка
that the republicthat the country
Приклади вживання
That the country
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
when the Russian Empress decided that the country needed a port on the Black Sea to expand ties with Europe.
коли російська імператриця вирішила, що країні потрібен порт на Чорному морі для розширення зв'язків з Європою.
A key element in Trump's campaign was his insistence that the country was in bad shape
Ключовим елементом кампанії Трампа було його твердження про те, що країна перебуває у поганому стані
despite the fact that the country violated international regulations by not closing the airspace of the territory where fighting took place.
незважаючи на те, що Україна порушила міжнародні правила й не закрила повітряний простір над територією, де проходили бойові дії.
Shortly before that President Recep Tayyip Erdogan said, that the country will begin to build its own aircraft carrier.
Незадовго до цього президент Туреччини Тайіп Ердоган сказав, що республіка приступить до будівництва власного авіаносця.
It was founded in 1794 when the Russian empress Catherine the Great decided that the country needed a new Black sea port to strengthen connection with other European countries..
Вона була заснована Катериною II в 1794 році, коли російська імператриця вирішила, що країні потрібен порт на Чорному морі для розширення зв'язків з Європою.
the wizard of Merlin had a vision that the country was on the threshold of dark
у чарівника Мерліна було видіння про те, що країна знаходиться на порозі темних
So, the Communist party leader Gennady Zyuganov reiterated that the country needs a“left turn”.
Так, лідер КПРФ Геннадій Зюганов вкотре заявив, що країні потрібен«лівий поворот».
The President also drew the attention that the country of origin of goods is also of great importance.
Президент РФ також звернув увагу, що країна походження товарів теж є надзвичайно важливим питанням.
indicating that the country has a“substantial credit risk.
що свідчить про те, що країна має«значний кредитний ризик».
State that the country or place or origin of the primary ingredient is different to the origin of the product.
Вказати, що країна походження або місце походження основного інгредієнта відрізняється від країни походження або місця походження харчового продукту.
Subsequently, the Prime Minister declared that the country had no need to sign this contract.
Згодом прем'єр-міністр заявив, що країні не потрібно підписувати цей контракт.
I choose the Ukraine Development Party because I am sure that the country is in need of new ideals,
Я обираю Партію розвитку України, бо впевнений, що країні потрібні нові ідеали,
Oleksiy Honcharuk, Prime Minister of Ukraine, hopes that the country will develop a civilized gambling business system to be subject to tax.
Прем'єр-міністр Олексій Гончарук висловив надію на те, що в країні створять«цивілізовану систему грального бізнесу», яка обкладатиметься податком.
Zukin, meanwhile, points out that"you cannot forget that the country is only 25 years old, but tennis traditions are more than 100 years old here".
Тим часом, Зукін зазначив, що«не можна забувати, що країні всього 27 років, а тенісу тут понад 100 років».
In 2012 the International Monetary Fund(IMF) suggested that the country decrease the complexity of its corporate tax system.
У 2012 році МВФ запропонував, щоб країна спростила свою корпоративну податкову систему.
In these circumstances, it is clear that the country needed a qualitatively different course,
У цих умовах абсолютно очевидно, що країні необхідний якісно інший курс,
Tanzania's foreign minister told reporters that the country could“do without UK aid.”.
Тоді міністр закордонних справ Танзанії сказав журналістам, що його країна може«обійтись без допомоги Великобританії».
The head of state stressed that the country benefits from hosting major sport events:“We are slowly learning.
Глава держави підкреслив, що країні вигідно проводити великі спортивні змагання:“Потихеньку ми теж вчимося.
The leader of the Union of oil workers of Venezuela, Luis Hernandez reported that the country has no capacity to deal with the supply of oil due to us sanctions.
Лідер профспілки нафтовиків Венесуели Луїс Ернандес повідомив, що у країни немає жодних можливостей займатися поставками нафти з-за американських санкцій.
Are convinced that the country needs radical changes,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文