confidential informationsensitive informationis confidentialproprietary information
Приклади вживання
The confidential information
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Information that shall not be referred to as the confidential information and/or commercial secret in accordance with the applicable legislation.
Відповідно до чинного законодавства не може бути віднесена до конфіденційної інформації та/або комерційної таємниці.
The representative of the Canadian Ministry of Foreign Affairs has confirmed a request to delete the confidential information but meanwhile Canada did not provide Russia with the official reply.
Представник Міністерства закордонних справ Канади підтвердив, що вони отримали з Москви запит з проханням видалити конфіденційну інформацію, але поки Канада не дала російській стороні офіційної відповіді.
We respect and protect the confidential information of others with the same care as our own.
Ми поважаємо і захищаємо чужу конфіденційну інформацію так само, як і власну.
At the same time by the confidential information we understand information
Limited Liability Company"Trimob" regards with respect the confidential information of any person who has become a visitor to this Web site.
Товариство з обмеженою відповідальністю«ТриМоб» з повагою відноситься до конфіденційної інформації будь-якої особи, що стала відвідувачем цього сайту.
In the absence of relevant legislation, we will act in accordance with generally accepted principles of the confidential information protection.
У разі відсутності відповідного законодавства, ми діятимемо у відповідності із загальноприйнятими принципами щодо захисту конфіденційної інформації.
UA", hereinafter referred to as the"Company", respects the confidential information of any person who visits our site.
ЮА", надалі«Компанія», з повагою ставиться до конфіденційної інформації будь-якої особи, яка відвідує наш веб-сайт.
The party which received Confidential Information agrees to provide written certification to the party disclosing the Confidential Information of compliance with this subsection within ten days after the receipt of disclosing party's written request for such certification.
Сторона, яка отримала конфіденційну інформацію, погоджується забезпечити письмову сертифікацію стороні, яка розкриває конфіденційну інформацію відповідності цьому підрозділу протягом десяти днів, після отримання письмового запиту сторони про таку сертифікацію.
The Publisher that received Confidential Information agrees to provide written certification to the other Publisher disclosing the Confidential Information of compliance with this subsection within ten days after the receipt of disclosing Publisher's written request for such certification.
Яка отримала конфіденційну інформацію, погоджується забезпечити письмову сертифікацію стороні, яка розкриває конфіденційну інформацію відповідності цьому підрозділу протягом десяти днів, після отримання письмового запиту сторони про таку сертифікацію.
the Personal Data Protection" abolish a presumption of confidentiality for personal data and">stipulate that personal data may be attributed to the confidential information about a person only by law
персональні дані лише можуть бути віднесені до конфіденційної інформації про особу законом
The information security is important in the organization because it can protect the confidential information, enables the organization function,
Інформаційна безпека важлива на підприємствах, оскільки може захистити конфіденційну інформацію, забезпечити функціонування організації,
Also, the confidential information about your card number,
stipulate that personal data maybe attributed to the confidential information about a person only by law
персональні дані лише можуть бути віднесені до конфіденційної інформації про особу законом
The party that received Confidential Information agrees to provide written certification to the party disclosing the Confidential Information of compliance with this subsection within ten days after the receipt of disclosing party's written request for such certification.
Сторона, яка отримала конфіденційну інформацію, погоджується забезпечити письмову сертифікацію стороні, яка розкриває конфіденційну інформацію відповідності цьому підрозділу протягом десяти днів, після отримання письмового запиту сторони про таку сертифікацію.
transmit the confidential information using secure communication channels only;
здійснювати передачу конфіденційної інформації винятково по захищених каналах зв'язку;
agents who are instructed on how to work with the confidential information and signed the necessary documents on the observance of confidentiality.
агентів, проінструктованих про порядок роботи з конфіденційною інформацією, і що підписали необхідні документи про дотримання режиму конфіденційності.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文