Приклади вживання
The issuance
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
During the meeting in June 2016 participants were asked to vote for the issuance of shares of class C that Zuckerberg could retain control of the company.
В ході зборів в червні 2016 року учасників попросили проголосувати за випуск акцій класу C, щоб Цукерберг міг зберегти контроль над компанією.
The issuance of the TIN to residents of a foreign state is governed by the clauses of the legislation of Ukraine“On the State Register of Individuals Paying Taxes
Видача ІПН жителям іноземної держави регулюється пунктами законодавства України«Про державний реєстр фізичних осіб- платників податків
In this case, the issuance of the certificate is possible at the place of registration of any of the married spouses.
У цьому випадку видача посвідчення можлива за місцем реєстрації будь-якого із одружених подружжя.
The issuance of new ether through the process of mining is held constant,
Випуск нового ефіру в процесі видобутку залишається постійним,
The issuance of three types of licenses refers to the powers of the regional hokimiyats
Видача трьох видів ліцензій належить до повноважень обласних хокіміятів
Historians have information about the issuance of these banknotes of the next denomination:
Історики мають відомості про випуск цих грошових знаків наступного номіналу:
As promised, the issuance of Licenses was conducted under the“express method” without any additional questions concerning the documentation and without any inspection of the warehouse itself.
Як і було обіцяно, видача Ліцензій відбувалася«експрес методом»- без додаткових питань до документації та проведення інспекції самого складу.
(14) The issuance of electronic money may affect the stability of the financial system
(14) Випуск електронних грошей може зачіпати стабільність фінансової системи
The issuance of the token, Bitfinex argued,“proved a powerful lesson in the capacity of exchange decentralisation.”.
Випуск токена, стверджує Bitfinex,«виявився потужним уроком як децентралізації обміну».
bank transactions, the issuance of documentary credit check,
The issuance of the €500 will be stopped around the end of 2018,
Випуск банкнот припиниться приблизно в кінці 2018 року,
The issuance of the papal bull Regnans in Excelsis by Pope Pius V on 25 February 1570,
Видача папської булли"Regnans in Excelsis"[en] Пієм V 25 лютого 1570 року дає
The issuance of shares of class C was needed to help Him in achieving his long-term goals
Випуск акцій класу C був необхідний, щоб допомогти Цукербергу в досягненні його довгострокових цілей
The issuance of the mandate for‘Winston& Strawn LLP' by the investigator contravenes Ukrainian legislation.
Видача слідчим мандата для Winston& Strawn LLP суперечила українському законодавству.
If the applicant is under 18, the issuance of the certificate would be hold in the presence of a parent with a passport.
Якщо претендентові ще немає 18 років, видача атестата проводиться в присутності одного з батьків з паспортом.
to establish a process for interaction between different actors and to ensure the issuance of documentation.
налагодити взаємодію між різними учасниками та забезпечити випуск документації.
the government of Spain granted the Banco de España a monopoly on the issuance of Spanish bank notes in 1874.
колоніальних воєн, уряд Іспанії 1874 року надав Банку Іспанії монополію на випуск банкнот Іспанії.
crop protection agents through the issuance of ordinary commercial bills for payment for the products.
засоби захисту рослин через випуск простих комерційних векселів для розрахунку за продукцію.
The mutual recognition arrangements provided for in Directive 2000/12/EC shall not apply to electronic money institutions' business activities other than the issuance of electronic money.
Домовленості щодо взаємного визнання, передбачені в Директиві 2000/12/ЄС, не застосовуються до ділових операцій установ-емітентів електронних грошей, інших ніж випуск електронних грошей.
militants seized all the mines of Lisichanskugol and demand the issuance of explosives, the press service of the Ministry of Energy
захопили всі шахти Лисичанськвугілля, і вимагають видачі вибухівки, повідомляє прес-служба Міністерства енергетики
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文