THE WHOLE POINT - переклад на Українською

[ðə həʊl point]
[ðə həʊl point]
весь сенс
the whole point
whole meaning
the entire point
all sense
the whole meaning
вся суть
whole point
whole essence
is all
's the entire point
's the whole idea
вся справа
whole thing
it's all
whole point
all the matter
entire affair
whole affair
вся річ

Приклади вживання The whole point Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The whole point of wanting to protect
Вся справа у бажанні захиститись
The whole point of the seminar is to be able to create financial freedom,
Весь сенс семінару є зможете створити фінансову свободу,
The whole point of the game comes down to making a bunch of units,
Вся суть гри зводиться до того, щоб зробити купу юнітів,
Perhaps the whole point is that they are similar to each otherfriend externally,
Можливо вся справа в тому, що вони схожі один наодного зовні, але різні всередині.
The whole point of this treatment is aimed to bond the teeth the splint keeps them
Вся суть такого лікування спрямована на скріплення зубів- шина їх утримує
Well, the whole point of competitive analysis
Ну, весь сенс конкурентного аналізу
The whole point is that the basis of the automatedsystems are certain indicators that are known to be prone to giving false signals.
Вся справа в тому, що в основі автоматизованоїсистеми лежать певні індикатори, які, як відомо, схильні до подачі помилкових сигналів.
That was the whole point behind subtracting 3x from both sides- is greater than 3.
У цьому була вся суть віднімання 3х від обох частин. Є більшим, ніж 3.
The whole point of this smartphone, released in 2009, is to unite a bunch of stuff in one place.
Весь сенс цього смартфона, випущеного в 2009 році,- об'єднати купу мотлоху в одному місці.
But the whole point is that virtually any edema is a consequence of impaired blood circulation, which leads to a breakdown in metabolism.
Але вся справа в тому, що практично будь-який набряк є наслідком порушеного кровообігу, що призводить до збою в обміні речовин.
The whole point of Silicon Valley is that people jump between jobs to kind of mix up the pot.
Вся суть Кремнієвої долини в тому, що люди міняють роботу як рукавички, аби спробувати щось нове.
The whole point of giving somebody a toy is
Весь сенс давати кому-небудь іграшку так,
According to one of the experts, the whole point is, that the main developers of"Rambler" left the management team.
На думку одного з експертів, вся справа в тому, що основні розробники"Рамблера" пішли з команди управління.
The whole point of advertising is that you have to apply yourself better than your predecessors.
Вся суть реклами полягає в тому, що Ви маєте подати себе краще, ніж всі ваші попередники.
Just remember, your phone won't get any calls while it's in the bag- that's the whole point.
Просто пам\'ятайте, ваш телефон не отримає ніяких дзвінків, поки вона в сумці- ось і весь сенс.
The whole point is whether the owner is able to control his dog,
Вся справа в тому, чи здатний господар контролювати свою собаку, забороняючи їй діяти самостійно
But we try to avoid instances of motion sickness because the whole point of our research is to make it tolerable.”.
Але ми намагаємося уникати випадків морської хвороби, тому що весь сенс нашого дослідження- зробити його терпимим".
comfortable with, otherwise, the whole point of the decor is moot.
з чим ви дуже круті і зручні, інакше вся суть декору- суперечлива.
The whole point is that to determine a set list of must-see places in Jerusalem is a rather difficult task since in this case much depends on your religion as well as on trip purposes.
Вся справа в тому, що визначити однозначний список must-see місць Єрусалима дуже складно- багато залежить від вашого віросповідання, цілей поїздки.
most tragic about this is that it misses the whole point of being human.
найтрагічніше стосовно цього є те, що це марнує весь сенс людяності.
Результати: 88, Час: 0.0501

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська