you can know all the delights of life and feel the whole range of feelings accessible to a person that you can experience in relation to another person.
можна пізнати всі принади життя та відчути всю гаму доступних людині почуттів, які можна переживати по відношенню до іншої людини.
The whole range of marketing tools can help to retain users.
Для утримання користувачів застосовують цілу низку маркетингових інструментів,
Until the end of February discount for the whole range -40% for a third purchase*.
До кінця лютого знижка на весь асортимент-40% на третю покупку*.
The whole range of events and proposals from the Union is a system of your growth
Весь комплекс заходів та пропозицій від Союзу- система Вашого зросту
Legal service- you are entitled to a discount of 10-15% for the whole range of additional legal services that we provide.
Абонентське юридичне обслуговування- Ви маєте право на знижку до 10-15% на весь перелік додаткових юридичних послуг, що нами пропонуються.
Despite the whole range of direct and indirect evidence,
Та попри цілу низку прямих і непрямих доказів,
Audit support for investments includes the whole range of consulting support
Аудиторське супроводження інвестицій включає весь комплекс консалтингового супроводу
to explore the whole range of products offered.
щоб оглянути весь асортимент пропонованих товарів.
the colorful inscription will complement them and convey the whole range of feelings of the donor.
то барвиста напис доповнить їх і передасть всю гаму почуттів дарувальника.
to satisfy any demand for the whole range of flour and cereals.
задовольняти будь-який попит на всю лінійку борошно-мельної та круп'яної продукції.
16 mm which allows to fasten the whole range of polycarbonate sheets.
16 мм, що дозволяє кріпити весь асортимент листового полікарбонату.
Trump's Strategic Concept“America First”, last year the US administration updated the whole range of basic documents related to national security
Трампа«Америка понад усе», протягом минулого року адміністрацією США був оновлений весь комплекс базових документів, які стосуються національної безпеки
using the whole range of the latest materials
використовую весь асортимент новітніх матеріалів
In honor of Elsy store birthday you can take part in a win-win lottery and get discounts on the whole range of clothing and footwear!
На честь Дня народження магазину Elsy- безпрограшна лотерея зі знижками на весь асортимент одягу та взуття!
The whole range of the brand, regardless of its purpose
Вся лінійка бренду, незалежно від її призначення
Company objective is to produce the whole range of electronic devices that people use in everyday life.
Мета компанії- створення всього спектру електронної техніки, що використовується людиною в повсякденному житті.
The complexity of IT Park will provide increased comfort to all employees since they will be able to use the whole range of facilities.
Багатогранність IT Park забезпечить підвищений комфорт для усіх працівників, адже вони зможуть користуватись цілою низкою можливостей.
a chain of causation,“a concatenation of cause and effect in the whole range of existence through 12 links”.
ланцюг причинності,"зчеплення причини і слідства у всьому ряду існування через 12 ланок".
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文