THIS WAS HAPPENING - переклад на Українською

[ðis wɒz 'hæpəniŋ]
[ðis wɒz 'hæpəniŋ]
це відбувалося
this happened
this took place
this occurred
it was
this was done
this was going on
це сталося
it happened
this occurred
this took place
it came
it did
це відбувається
this happens
this occurs
this is
this takes place
it comes
it goes
this is done
this is the case

Приклади вживання This was happening Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I couldn't believe this was happening to me.
не міг уявити, що в нас таке відбувається.
They were all very surprised that this was happening.
Тому всі дуже здивовані, що так сталося.
Maybe I'm naive and just do not know that this was happening, but nobody told me:"This is good for a girl.".
Може бути, я наївна і просто не знаю про те, що це відбувалося, але мені ніхто не говорив:«Це добре для дівчинки».
If this was happening in the absence of generally increasing temperatures,
Якби це відбувалося в відсутність загального підвищення температури,
We didn't understand anything and we couldn't believe that this was happening to us.
Ми все це бачили і не вірили, що це відбувається з нами.
She told the BBC:“I suspect if this was happening 40 years ago,
Вона сказала BBC:«Я підозрюю, що якби це відбувалося 40 років тому,
If this was happening in the absence of generally increasing temperatures,
Якби це відбувалося за умови відсутності загального підвищення температури,
And all this was happening against the backdrop of a dramatic economic downturn,
І все це відбувалося на тлі важкої економічної спаду,
And this was happening with us long before Putin's statement[about the unacceptability of compelling students to study non-native languages].
І це відбувалося з нами задовго до того, як Путін заявив[про неприпустимість примушування учнів вивчати не рідні мови].
While this was happening in Yucatán, the Plan of Iguala was proclaimed in the current state of Guerrero(at that time part of the Intendency of Mexico).
Поки все це відбувалося в Юкатані, план Ігуала(проголошення незалежності Мексики) був проголошений в штаті Герреро(в той час частина інтендантства Мехіко).
As this was happening, the Russian government began to present its own version.
У міру того, як це відбувалося, російський уряд почав представляти свою власну версію.
And all this was happening against the backdrop of a dramatic economic downturn,
І все це відбувалося на фоні найважчого економічного спаду,
Due to lack of evidence, scientists were not sure that this was happening on a regular basis.
Через нестачу доказів вчені не були впевнені, що це відбувалося на регулярній основі.
The cost implications of a broken chain run into many thousands of pounds per hour and this was happening far too often.
Простій лінії в наслідок виходу з ладу ланцюга коштував тисячі фунтів в годину, і це відбувалося дуже часто.
After a while, I realized that this was happening all over the country and that the epidemic of tuberculosis was a national problem.
Через якийсь час я зрозумів, що таке відбувається по всій країні, а епідемія туберкульозу перейшла в категорію національної проблеми.
While all this was happening, your Ascended Masters had commissioned a set of secret sacred societies to complete a process that had been started in the early 1800s.
Поки все це трапиться, вашим Вознесеним Майстрам доручили ряд секретних священних суспільств, щоб завершити процес, який був запущений на початку 1800-х.
They liked the idea, they were surprised that this was happening here, and they would like to see it with their own eyes.
Їм сподобався задум, здивувалися, що у нас таке відбувається і вже хочуть подивитися на це вживу.
After a while, I realized that this was happening all over the country, that the tuberculosis epidemic had become a national problem.
Через якийсь час я зрозумів, що таке відбувається по всій країні, а епідемія туберкульозу перейшла в категорію національної проблеми.
He pointed out that this was happening in Iraq, Libya,
Таке відбувалося, за його словами, в Іраку,
electronics around the world, this was happening unbeknownst to us.
електроніку по всьому світу, це траплялося абсолютно незалежно від нас.
Результати: 56, Час: 0.0477

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська