TO THE EUROPEAN UNION - переклад на Українською

[tə ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən]
[tə ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən]
в євросоюз
to the european union
to the EU
до європейського союзу
to the european union
to the EU
до євросоюзу
to the european union
to the EU
до ЄС
to the EU
to the european union
to europe
при європейському союзі
to the european union
в євросоюзі
in the european union
in the EU
in europe
in the eurozone

Приклади вживання To the european union Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, in the field of IT, 20% of SMEs sell their services to the European Union, and 33% of small companies to other countries.
Зокрема, в сфері ІТ послуги в Євросоюз продають 20% МСБ, а в інші країни- 33% невеликих компаній.
opened the doors to the European Union, and introduced changes in many spheres, in particular, in education, medicine, and infrastructure.
відкрили двері до ЄС, почали зміни в багатьох сферах- в освіті, медицині, інфраструктурі.
In the first mid-year our export to the European Union increased almost by 7%, and the EU's share
Збільшення нашого експорту в Євросоюз у першому півріччі склало майже 7%,
In Brussels(Belgium), the Representatives of Ukraine to the European Union, together with the European Parliament,….
У Брюсселі(Бельгія) Представництво України при Європейському Союзі спільно з Європейським Парламентом організувало….
In a country struggling to build an honest justice system following its 2007 accession to the European Union, she stood out as a dogged advocate for the rule of law.
У країні, що бореться за побудову чесної судової системи з часів вступу до ЄС у 2007 році, вона виділялась як впертий захисник верховенства права.
cultural and humanitarian“attache” to the European Union.
культурним і гуманітарним"аташе" в Євросоюзі.
We are going to the European Union and NATO, whether someone likes it or not!
Ми йдемо в Євросоюз та НАТО- подобається це комусь чи ні!
He will no doubt improve relations with Russia,"But he also knows that Ukraine's strategic interest lies in moving closer to the European Union.
Він, безумовно, покращить стосунки Києва з Москвою, але"також знає, що стратегічні інтереси України лежать ближче до ЄС.
the U.S. mission to the European Union, South Korea and Honduras.
місії США при Європейському Союзі, в Південній Кореї та Гондурасі.
Afterwards, the member states must unanimously agree on granting Turkey membership to the European Union.
Після цього країни ЄС мають одноголосно проголосувати за надання Туреччині членства в Євросоюзі.
the doors to the European Union and NATO must remain open for it.
двері в Євросоюз і НАТО повинні залишатися відкритими для неї.
it only reflects the cautious attitude of the Netherlands to the European Union.
він лише відображає стримане ставлення Нідерландів до ЄС.
the U.S. mission to the European Union, South Korea and Honduras.
місії США при Європейському Союзі, в Південній Кореї та Гондурасі.
cultural and humanitarian“attache” to the European Union.
культурним і гуманітарним"аташе" в Євросоюзі.
humanitarian attaché to the European Union.
культурним і гуманітарним"аташе" в Євросоюзі.
35 percent of imported gas to the European Union comes from the United States.
зараз 35 відсотків імпортованого газу в Євросоюз надходить з США.
Former British prime minister, David Cameron, believes that Turkey's accession to the European Union would not be possible before the year 3,000.
Премʼєр-міністр Британії Девід Кемерон вважає, що Туреччина зможе приєднатися до ЄС не раніше 3000-го року.
an initiative designed to bring six post-Soviet countries closer to the European Union.
ініціативи, яка покликана наблизити шість пострадянських країн до ЄС.
The ETIAS will gather information on all those travelling visa-free to the European Union to allow for advance irregular migration
ETIAS буде збирати інформацію про всіх тих, хто подорожує без віз до ЄС, що дозволить заздалегідь уникати нелегальної міграції
We should get huge benefits from our move to the European Union- President on the development of amalgamated hromadas.
Ми маємо отримати величезні переваги від нашого руху в Євросоюз- Президент про розвиток об'єднаних громад.
Результати: 646, Час: 0.0852

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська