Приклади вживання Translated from english Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
of which thirty nine pages are completely plagiarized and another seven pages translated from English without proper attribution to the original source.
Translated from English into Ukrainian and set for printing,
have been translated from English into the official language of each different country in which our website operates.
Kidness was renamed to Smokie- the band members themselves later explained the similar name to the analogy with the hoarse voice of Chris(smokie translated from English as"smoke").
have been translated from English into the official language of each different country in which our website operates.
is still in common use(nowadays the term"Mittlerer Osten" is more and more common in press texts translated from English sources, albeit having a distinct meaning).
INCUT- translated from English means"insert", as an insert a black graphic plane, made of steel sheet,
For example, a translation could be marked"The original work was translated from English to Spanish," or a modification could indicate"The original work has been modified.";
For example, a translation could be marked'"^e original work was translated from English to Spanish," or a modification could indicate'"^e original work has been modified.";
Translating from English to Russian and Ukrainian spiritual titltes, and also interpretation of foreign preachers.
Translates from English and Spanish languages.
We translate from English, German, French,
I have finished translating from English to Russian the title Winter Is Not Forever by Janette Oke.
I have finished translating from English to Russian the title Christy. Book 1 by Catherine Marshall.
The name of the residential complex SKY AVENUE, which translates from English as«heavenly avenue», speaks of its two key features.
I have finished translating from English to Ukrainian the title Cross Roads by William Paul Young.
The name of the SKY AVENUE residential complex, which translates from English as"heavenly avenue", speaks of two of its key features.
I have finished translating from English to Russian the title The Transforming Power of the Gospel by Jerry Bridges.
I have finished translating from English to Russian the title The Beloved Land by Janette Oke
I have finished translating from English to Russian the title The Healer by Dee Henderson.