ВАШОЇ ЗАЯВИ - переклад на Англійською

your application
ваш додаток
ваша заявка
вашу заяву
вашого застосування
ваша анкета
вашої програми
ваш запит
ваше звернення
вашу кандидатуру
вашого резюме
your claim
ваші претензії
вашу вимогу
ваш позов
ваше твердження
вашу заявку
свою заяву
ваше звернення

Приклади вживання Вашої заяви Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bicentenario Móvil- З Bicentenario Móvil ви можете бачити в режимі реального часу вашої заяви, операції, залишки та багато….
Bicentenario Móvil- With Bicentenario Móvil you can see in real time your statements, transactions, balances and….
Іноді це може зайняти деякий час, так що розумно вирішити декілька місяців для обговорення з потенційними керівниками, а також для розгляду Вашої заяви.
This can sometimes take time so it is wise to allow several months for discussion with potential supervisors and for consideration of your application.
технічній посаді з повною зайнятістю протягом щонайменше 12 з 24 місяців, що передували поданню вашої заяви;
technical level for at least 12 of the 24 months preceding the submission of your application;
відповідні документи для вашої заяви та телефонну консультацію щодо точних доказів, необхідних вам для подання заявки на отримання дозволу на проживання/ сертифікат ЄС.
relevant paperwork for your application and a telephone consultation on the exact evidence you will need for applying for Residency/Certificate of the EU.
(a) отримання можливості обробки вашої заяви на оформлення підписки та надання вам послуг(у тому числі створення для вас загальнодоступного профілю,
(a) enabling us to process Your application for membership and enabling us to provide services to You(including creating Your publicly viewable profile,
Фінансові та інші документи, які, на Вашу думку, підтверджують обґрунтованість Вашої заяви на візу та свідчать про наявність у Вашому розпорядженні доступних коштів, достатніх для покриття всіх витрат першого року навчання
Financial and other documents supporting your application and prove that you have enough readily available funds to meet all expenses for the first year of study
також які типи медичних доказів вам потрібні для підтримки вашої заяви.
the types of medical evidence you need in order to support your application.
слухання на англійській мові в рамках вашої заяви до UKVI на отримання безстрокового дозволу на проживання чи громадянства.
listening skills as part of your application to UK Visas and Immigration for indefinite leave to remain or citizenship.
Однак, зверніть увагу, що надання вашої згоди є умовою для обробки вашої заяви, якщо тільки Адміністратор не має права обробляти
However, you acknowledge that the provision of your consent is a condition for the handling of your request, unless the Administrator is entitled to process
талон-повідомлення, що підтверджує прийняття вашої заяви).
coupon notification confirming the acceptance of your application).
розірвання можливе в примусовому порядку, причому навіть без присутності чоловіка- вас розведуть відповідні органи виключно на підставі вашої заяви.
even without the presence of a husband- you will be divorced by the relevant authorities solely on the basis of your application.
Фінансові та інші документи, які, на Вашу думку, підтверджують обґрунтованість Вашої заяви на візу та свідчать про наявність у Вашому розпорядженні доступних коштів, достатніх для покриття всіх витрат першого року навчання
Financial and any other documents you believe will support your application and which give credible evidence that you have enough readily-available funds to meet all expenses for the first year of study
професійний досвід під час розгляду вашої заяви. процесу.
of your qualifications and professional experience during your application review process.
Зазвичай це буде набір інформації, яку ви надаєте безпосередньо(як частину вашої заяви), а на більш пізніх етапах нашого процесу підбору персоналу- інформація,
This will typically be a combination of information that you provide directly(as part of your application) and, during the later stages of our recruitment process, information that we collect from
Ви отримаєте письмове рішення від USCIS про вашій заяві.
You will receive a written decision from USCIS about your application.
Ми прочитаємо всі ваші заяви, шановний пане Каплін.
We will all back your claim, Mr Canning.
Чекайте рішення за вашою заявою.
Wait for a decision on your application.
Чи підписали Вашу заяву?
Have you filed your claim?
ми не зможемо обробити вашу заяву.
we can not process your request.
Дочекайтеся рішення за вашою заявою.
Wait for a decision on your application.
Результати: 53, Час: 0.0327

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська