Приклади вживання Вже пора Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Нікому не кажіть, але вже пора міняти і цих»,- сказав жартома Зеленський.
Нікому не кажіть, але вже пора міняти й цих»,- сказав він, жартуючи.
Якщо ви вирішили відправити свою дитину до літнього табору, вже пора почати приготування.
коли малюкові вже пора переходити на дитячі пюре?
До цього моменту картопля вже пора викопувати або хоча б зрізати бадилля.
Як дізнатися, чи все в порядку з батареєю або вже пора купувати нову?
Пара досягла того моменту у відносинах, коли вже пора знайомитися з батьками один одного.
Але після двох великих перемог над Девідом Хеєм, ми відчули, що, можливо, йому вже пора завершувати кар'єру.
Сутички коли їхати в пологовий будинок вже пора відрізняються від підготовчих,
У виступах учасників засідання акцентувалось на тому, що вже пора від слів переходити до реальних справ.
знадобиться не один день, тобто тепло стане якраз тоді, коли вже пора їхати.
Виходить, тільки увійшов у смак, а вже пора на вічний спокій.
не пропустити час, коли вже пора проводити підзарядку, можна скористатися простим методом.
доводиться використовувати стару, яку вже пора списувати.
тому людству вже пора знову повернутися на поверхню природного супутника нашої планети для проведення досліджень з використанням більш сучасних інструментів.
В Україні вже пора знімати мораторій на купівлю-продаж сільськогосподарської землі,
Зима в розпалі і вже пора взяти на замітку, які продукти потрібно регулярно включати в свій раціон в цей час року, щоб уникнути застуди та грипу.
Звичайно, пенсійні накопичення поки рано ставити в основу, але вже пора сісти і порахувати, скільки грошей вам знадобиться,
тому людству вже пора знову повернутися на поверхню природного супутника нашої планети для проведення досліджень з використанням більш сучасних інструментів.