ВИБОРЧИХ ДІЛЬНИЦЬ - переклад на Англійською

of election precincts
voting stations
electoral districts
виборчому окрузі

Приклади вживання Виборчих дільниць Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Під час сутичок із органами правопорядку, які заблокували частину виборчих дільниць, постраждало 893 людини.
During clashes with law enforcement forces that blocked part of the polling stations, 893 people were injured.
В день голосування спостерігачі ОПОРИ виявили випадки порушення таємниці голосування на 0,8% виборчих дільниць.
On the voting day, OPORA observers detected cases of violation of the secrecy of voting by 0.8% of polling stations.
В Іспанії не менше чотирьох людей постраждали при стрільбі на одній з виборчих дільниць, де 1 жовтня має відбутися голосування про незалежність Каталонії.
In Spain, at least four people were wounded in shooting at one of the polling stations, where on October 1, a vote on the independence of Catalonia should take place.
громадські організації використовують інформацію для пропагування доступності виборчих дільниць та можливості використання місцевих мов в бюлетенях.
for example, citizens organizations use information to advocate for the accessibility of polling station or for ballots in local languages;
Більше того, він прибув на день виборів із групою російських козаків, яку пізніше бачили на вулицях біля виборчих дільниць.
What's more, he arrived at the election day meeting with a group of Russian Cossacks later seen walking the streets near polling sites.
за результатами 99% виборчих дільниць.
according to results from 99 per cent of polling stations.
як"виборчі урни, виборчі конверти, інструкції для членів виборчих дільниць, виборчі листівки, виборчу пропаганду".
items such as“electoral envelopes, ballot boxes, instruction manuals for members of polling stations, election flyers, election propaganda.”.
Порядок приписки виборчих дільниць, утворених за межами території Російської Федерації, до виборчих округах, утвореним для проведення виборів у федеральні органи державної влади, визначається федеральними конституційними законами
Order registry polling stations established outside the territory of the Russian Federation to the constituencies created for the holding of elections to the federal bodies of State power, defined by federal constitutional laws
Підставою для скасування результатів голосування на кожній з цих виборчих дільниць було обмеження прав спостерігачів кандидата від Партії Регіонів під час підрахунку голосів.
The reason for the cancellation of the results of voting at each of these polling stations was the restriction of the rights of observers of the candidate from the Party of Regions during the counting of votes.
У зв'язку з цим в міністерстві нагадали, що раніше"для забезпечення безпеки" були ліквідовані всі п'ять закордонних виборчих дільниць, які були створені на постійній основі в Росії.
In light of this, the ministry reiterated that all five foreign voting stations that had been established on a permanent basis in Russia were closed earlier"to provide security.".
Наприклад, якщо в окрузі на 10 електронних повідомлень більше, ніж виборчих дільниць, то ці 10 повідомлень можуть розподілятись як між 10 дільницями- по одному додатковому повідомленню на дільницю, так і стосуватись однієї дільниці з десятьма повідомленнями.
For example, if the constituency has 10 electronic messages more than polling stations, these 10 messages can be divided both between 10 polling stations- one additional message per polling station, or refer to one polling station with ten messages.
Раніше результати опитувань, проведених на виходах із виборчих дільниць, показали, що правляча Консервативна партія Великої Британії змогла забезпечити собі більшість у Палаті громад за підсумками виборів.
Earlier, the results of polls conducted at the exits from polling stations showed that the ruling Conservative Party of Great Britain was able to secure a majority in the House of Commons following the election results.
Невизначеність із голосуванням за межами виборчих дільниць може вплинути на результати виборів- вважають спостерігачі із Європейської мережі організацій зі спостереження за виборами ENEMO, що об'єднує 23 неурядові
Lack of clarity over voting outside polling stations could influence election results is the view expressed by observers from the European Network of Election Monitoring Organizations[ENEMO]
виборчого законодавства Центрвиборчком в Новорічну ніч ліквідував п'ять виборчих дільниць в РФ, позбавивши права голосу
on 31 December, the Central Election Commission(CEC) closed down five polling stations in the Russian Federation, depriving at least
Також на низці виборчих дільниць за кордоном не вистачило бюлетенів, і це стало однією з причин того, що Майя Санду закликала до відставки голови виборчої комісії та погрожує оскаржити результати
A number of polling stations overseas also ran out of ballots- one of several reasons why Maia Sandu has called on the head of the electoral commission to resign,
Постанова ЦВК з ліквідації п'яти виборчих дільниць на території РФ
The CEC decision to eliminate five polling stations on the territory of the Russian Federation
співробітників правоохоронних органів, навколо усіх виборчих дільниць в країні були створені«кільця безпеки»,
law enforcement officers, around all polling stations of the country were established“safety rings”,
діяльність інтерв'юерів прив'язана до постійних виборчих дільниць і проводиться за місцем проживання виборців.
the activities of interviewers are attached to the permanent polling stations and carried out at the place of residence of voters.
відвідала велику кількість виборчих дільниць, збираючи свідчення та заяви.
visited numerous polling stations throughout the weekend, gathering testimonies and statements.
Протягом спостереження за перебігом голосування 21 липня 2019 року Громадянська мережа ОПОРА здійснювала паралельний підрахунок активності виборців на основі репрезентативної в масштабах України кількості виборчих дільниць.
During the observation over the course of voting on July, 21, 2019, Civil Network OPORA conducted a parallel tabulation of voters turnout on the basis of the number of polling stations representative for Ukraine.
Результати: 194, Час: 0.0264

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська