Приклади вживання
Державної реєстрації
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
В даний час в Росії немає процедури державної реєстрації авторських прав на твори(за винятком прав на програми для ЕОМ).
Currently in Russia there is no procedure for state registration of copyright in works(excluding the rights on computer programs).
Схеми ліцензування та обов'язковість державної реєстрації видавничої продукції, що ввозиться швидше створюють перешкоди, а не сприяють забезпеченню свободи слова
The licensing schemes and the obligation to state registration of imported publishing products would rather obstruct than promote freedom of speech
У разі відсутності державної реєстрації права власності на нерухоме майно спадкодавця,
In the absence of a state registrationof ownership of the immovable property of the testator,
Оскарження державної реєстрації речових прав
Administrative or judicial appeal against state registration of property rights
суб'єкт державної реєстрації повинен видати(надіслати поштовим відправленням з описом вкладення)
the subject of the state registration must issue(send by post with the description of the attachment)
Строк державної реєстрації виникнення або припинення обтяження- 1-2 робочі дні з моменту подання повного пакету документів.
Time for the state registration of termination of encumbrance or origin- 1-2 working days from the submission of full documentation.
правовий супровід державної реєстрації права власності на нерухоме майно;
legal assistance in state registration of real estate property rights;
Надалі планується включити послуги Державної реєстрації юридичних осіб,
In future, it is planned to include the services of the State registrationof legal entities,
Прозорість державної реєстрації Компанії IBP Holding, можливість укладення всіх видів контрактів,
Transparency of the state registrationof IBP Holding Company, the possibility of
на своєму засіданні Кабінет Міністрів України прийняв рішення, яке допоможе протидіяти рейдерству у сфері державної реєстрації.
the Cabinet of Ministers of Ukraine adopted a decision that will help counteract raiding in the sector of official registration.
Статут Академії в новій редакції набирає чинності з моменту державної реєстрації відповідних змін до відомостей про Академію.
The statute of the Academy in the new edition takes effect from the moment of the state registrationof the corresponding changes in the information about the Academy.
яка наразі є передумовою державної реєстрації.
which currently is a pre-requisite for the state registration.
Затвердження уповноваженої особи на підписання нової редакції статуту та проведення її державної реєстрації.
Approval of the authorized person for signing the restated charter and for carrying out its governmental registration.
Він може бути виплачений протягом одного року з дати державної реєстрації компанії.
It may be paid within one year from the date of the public registrationof the company.
не пізніше дати державної реєстрації товарного знака.
not later than on the date of official registrationof the trademark.
Липня Рада попросила Комісію з питань розгляду скарг у сфері державної реєстрації неупереджено та оперативно розглянути звернення Скаржника.
On July 26, the Council asked the the Commission Tasked to Consider Complaints in the Sphere of State Registrations(Commission) to review the Complainant's appeal impartially and promptly.
Дізнатися кадастровий номер можна в Росреестре(Федеральній службі державної реєстрації, картографії та кадастру).
Register the building after completion in Rosreestr(Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography).
Для державної реєстрації припинення юридичної особи в результаті її реорганізації після закінчення процедури припинення,
For the state registration of termination of a legal entity as a result of its reorganization after the end of the termination procedure,
Виготовлення електронних копій документів, поданих для державної реєстрації прав, шляхом сканування(у разі подання документів у паперовій формі)
The production of electronic copies of documents submitted for state registration of rights by scanning(in the case of submission of documents in paper form)
Підставою для державної реєстрації переходу виключного права на результат інтелектуальної діяльності
The ground for the official registration of a transfer of an exclusive right to a result of intellectual activity
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文