ЗБЕРІГАННЯ ТОВАРІВ - переклад на Англійською

storing goods
product storage
зберігання продукту
зберігання продукції
зберігання товарів
storage of merchandise

Приклади вживання Зберігання товарів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прийом, обробку, зберігання товарів, куплених від імені Клієнта
The reception, processing, storage of the products, bought on the behalf of the Client
Перевалка, обробка та зберігання товарів(громадські та митні склади);
Services of reloading, handling and storing of goods(public and customs warehouses);
Ефективне зберігання товарів- складування є потрібне для зберігання засобів, які є використовувані в окремих процесах.
Effective storing of goods- warehousing serves the storage of means used in individual processes.
Дотримуватися умови та вимоги, встановлені цим Кодексом щодо зберігання товарів на митному складі;
(1) observe the terms and requirements stipulated by this Customs Code with regard to goods stored in a bonded warehouse;
реконструювати ті місця зберігання товарів, які вже діють.
reconstruct the places of storage of the goods that already are.
Склади можуть використовуватися для: Зберігання товарів(до/ після/ під час відправки з логістичного маршруту)
Warehouses can be used for: Storage of goods(before/ after/ during shipment on a logistics route)
а й для стаціонарного зберігання товарів, а також в якості магазину,
also for stationary storage of goods, as well as a shop,
пунктом 8 статті 377 цього Кодексу, тимчасове зберігання товарів здійснюється у строки, зазначені в цих статтях.
temporary storage of merchandise ought to be completed within the time limits specified in these two articles.
повну комплексну логістику, зберігання товарів та управління ланцюгами поставок в одному місці,
fully integrated logistics, storage of goods and supply chain management in one place,
складська квитанція на зберігання товарів.
warehouse receipt for the storage of goods.
перевезення або зберігання товарів.
movement or storage of goods.
руху або зберігання товарів.
movement or storage of goods.
підготовці супровідних документів, а також послуги зберігання товарів під митним контролем на митно-ліцензійному складі у м. Одеса та м. Київ.
preparing shipping documents and services of storing the goods under customs control at a customs licensed warehouse in Odessa and Kiev.
Дотримання оптимальних режимів зберігання товарів, регулярний огляд
Compliance with the optimum conditions of storage of goods, regular inspection
Ми зробили все можливе щоб максимально оптимізувати витрати на виробництво та зберігання товарів, тому тепер маємо можливість запропонувати українському споживачеві якісні та довговічні вироби за доступними, економічно обґрунтованими цінами.
We put efforts to maximum optimize the costs on production and storage of products in order to offer a Ukrainian consumer quality and durable items at affordable, reasonable prices.
Однак він зобов'язаний повідомити товаровладельца про вжиті заходи, якщо було потрібно суттєво змінити умови зберігання товарів, передбачені договором складського зберігання..
It shall be obliged, however, to inform the owner of goods about measures it has taken if it was necessary to substantially change the conditions of storage of goods stipulated by the contract of warehousing.
Склади тимчасового зберігання є складами закритого типу, якщо вони призначені для зберігання товарів власника складу(стаття 108) або для зберігання певних товарів,
Temporary-storage warehouses shall have the status of closed-type warehouses if they are intended for the storage of goods belonging to the warehouse owner(Article 108)
переробку та зберігання товарів і сировини;
processing and storing goods and raw materials;
Права, обов'язки і відповідальність митних органів у зв'язку із здійсненням цими органами зберігання товарів на митних складах випливають із суті зобов'язання відповідно до загальних положень про зберігання, передбаченими цивільним законодавством Російської Федерації, з урахуванням положень, встановлених цим Кодексом.
The rights, obligations, and responsibilities vested in the customs authorities owing to the fulfilment by customs offices of their obligations pursuant to storage of merchandise in bonded warehouses stem from the essence of said obligations based on the general storage requirements stipulated by the Civil Code of the Russian Federation with consideration of the provisions set forth by this Customs Code.
Зберігання товару на складі до подальшого продажу.
Storage of goods in our warehouse until further sale.
Результати: 64, Час: 0.0301

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська