МИ УСВІДОМЛЮЄМО - переклад на Англійською

we realize
ми розуміємо
ми усвідомлюємо
ми реалізуємо
ми усвідомимо
ми зрозуміємо
ми зрозуміли
ми знаємо
ми здійснюємо
ми думаємо
ми помічаємо
we recognize
визнати
ми визнаємо
ми усвідомлюємо
ми розуміємо
ми знаємо
ми впізнаємо
ми розпізнаємо
ми бачимо
ми відзначаємо
ми вважаємо
we understand
відомо
ми розуміємо
ми знаємо
ми усвідомлюємо
розбираємося
ми зрозуміємо
ми зрозуміли
ми бачимо
ми з розумінням
ми пізнаємо
we know
відомо
ми знаємо
ми розуміємо
нам відомо
нам відомі
ми дізнаємося
ми усвідомлюємо
ми пізнаємо
ми бачимо
we recognise
ми визнаємо
ми усвідомлюємо
ми розуміємо
ми знаємо
ми вважаємо
ми впізнаємо
we are conscious
we realise
ми розуміємо
ми усвідомлюємо
ми зрозуміли
ми знаємо
we acknowledge
ми визнаємо
ми усвідомлюємо
визнати
ми знаємо
ми розуміємо
ми відзначаємо
ми підтверджуємо
ми сповідуємо
we become aware
нам стане відомо
ми усвідомлюємо
стає відомо

Приклади вживання Ми усвідомлюємо Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
І ми усвідомлюємо, що це- НЕСПРАВЕДЛИВО.
And I realize that that is unfair.
Як правило, ми усвідомлюємо свої наміри.
Most often, we aware of our intentions.
Ми усвідомлюємо ці ризики.
I understand these risks.
До тих пір, поки ми усвідомлюємо наші сили і доводитимемо це нашій громаді.
As long as we realize our strengths and sell the community on that.
Ми усвідомлюємо, що це вірно.
We are realizing that this is true.
Нас запитують, чи ми усвідомлюємо, що робить Бог?
The question is- do we perceive what God is doing?.
Нас запитують, чи ми усвідомлюємо, що робить Бог?
The question is whether we are aware of what God is doing?
Ми усвідомлюємо, що світ не ідеальний.
We do realise that the model is not perfect.
Ми усвідомлюємо відповідальність, яку Ви покладаєте на нас..
As we see the responsibility you have placed upon us.
Називаючи їхні імена, ми усвідомлюємо, що це не просто статистика.
When I see these numbers, I know that these aren't just statistics.
Ми усвідомлюємо наскільки ці апарати рятують людське життя.
We have seen how these masks save lives.
Сьогодні ж ми усвідомлюємо, що світ став значно складнішим.
Today we're realising that the world is much more complex.
Ми усвідомлюємо наскільки це важливо для кожного киянина.
I know how important this is to every Queenslander.
Ми усвідомлюємо це, але нічого не робимо, щоб припинити.
I know this, and yet I do nothing to stop it.
Саме в цей момент ми усвідомлюємо, що вмираємо.
It was in that moment that I realized we're all going to die.
Називаючи їхні імена, ми усвідомлюємо, що це не просто статистика.
Bringing them to life, making us realise that they are not just statistics.
Ми усвідомлюємо, що внутрішнє….
I noticed that the inside….
Всі ми усвідомлюємо, що повернути їх не можна.
We know we can't have it back.
Крім того, ми усвідомлюємо, що щодо визначення цінності
Besides, we realize that with regard to the determination of value
Але найголовніше- це те, що ми усвідомлюємо всю важливість нашої роботи, масштабність і ефективність результату,
But the most important thing is that we realize the importance of our work,
Результати: 536, Час: 0.0682

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська