Приклади вживання Наведені приклади Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Зверніть увагу, що у наведених прикладах 14 лютого 2008 року- четвер.
Кожен з наведених прикладів має свої позитивні
У наведеному прикладі виробляється умбеліферон,
Як ви можете бачити в наведених прикладах, компанія використовувала символ прапора для багатьох різних логотипів Windows, протягом багатьох років.
Наведений приклад ми реалізовували на PostgreSQL, тому XML-конфігурація буде наведена саме для ції СУБД.
Наведений приклад отримає список файлів в папціC:\Windows,
Як і в наведеному прикладі, присутність або не присутні всіх каліброваних ознак розглядається.
З наведеним прикладом ми зробимо більш чітким поняття, яке займає нас….
Сподіваємося, що один з наведених прикладів надихне вас на кардинальну переробку балкона.
Як бачимо з ряду наведених прикладів, сновидіння зазвичай пов'язані з тими причинами, які нас будять.
Як можна бачити з наведених прикладів, шляхи розповсюдження музичних інструментів
З наведених прикладів випливає, що стандартний метод виявлення проблеми за допомогою опитування стану датчиків(води,
значення даних кожному стовпчику, які потім розглядаються як єдине структуроване значення даних, яке в наведеному прикладі представляє компанію.
Можливо, гібрид, який можна підзаряджати вдома від розетки, допоможе вам зекономити значно більше, ніж у наведеному прикладі.
при його складанні в конкретній ситуації ви можете на свій розсуд адаптувати наведений приклад.
Тому далі буде наведений приклад того, як можна(або можна було б)
Наведений приклад«ринкової моделі» політичної партії резонує з нещодавніми акціями, організованими в рамках передвиборчої кампанії командою тоді ще кандидата на пост Президента України Володимира Зеленського.
Як видно з наведених прикладів, хеджування може застосовуватися як для зниження ризику втрат, пов'язаних зі зміною цін
паралельно зіставляючи свою декларацію з наведеними прикладами.
альтернативного шляху немає, бо інакше ті, хто є зараз підприємцями, або підуть у тінь(як у наведеному прикладі), або виїдуть з України.