provided
надати
надавати
забезпечити
надання
дати
забезпечення
передбачити
забезпечують
передбачають
пропонуємо gave
дати
надати
віддати
дарувати
навести
додасть
дасте
наведіть granted
грант
надати
надавати
надання
ґрант
грантових
дай
даруй
ґрантова
субсидію submitted
подати
подавати
представити
надати
надіслати
відправити
представляти
подання
передати
внести have rendered offered
пропозиція
пропонувати
акція
надати
з'єднують
забезпечують
оферта has lent provide
надати
надавати
забезпечити
надання
дати
забезпечення
передбачити
забезпечують
передбачають
пропонуємо give
дати
надати
віддати
дарувати
навести
додасть
дасте
наведіть providing
надати
надавати
забезпечити
надання
дати
забезпечення
передбачити
забезпечують
передбачають
пропонуємо given
дати
надати
віддати
дарувати
навести
додасть
дасте
наведіть grant
грант
надати
надавати
надання
ґрант
грантових
дай
даруй
ґрантова
субсидію provides
надати
надавати
забезпечити
надання
дати
забезпечення
передбачити
забезпечують
передбачають
пропонуємо submit
подати
подавати
представити
надати
надіслати
відправити
представляти
подання
передати
внести
Численні клієнти надали відмінні відгуки Закладам охорони здоров'я надали фінансову та управлінську автономію для ефективного використання своїх ресурсів. Healthcare institutions were provided financial and managerial autonomy to use their resources efficiently. У 2012 році йому надали політичний притулок в Еквадорі. Небеса надали нам милосердні акти, щоб ми успішно виконали їх від вашого імені. Heaven has given us merciful deeds to achieve on your behalf. Обом там надали статус біженців. Both have been granted refugee status.
Дипломатам та їхнім родинам надали 72 години, щоб залишити країну. The diplomats and their families were given 72 hours to leave the country. Обидва сказали, що їм надали українського адвоката, який сьогодні їх відвідав. Both said they were provided with a Ukrainian lawyer who visited them today. Їм надали медичну допомогу Контрольній же групі не надали ні якоря, ні пояснення. A control group received no anchor and no explanation. Digital Globe та Airbus надали актуальні космічні знімки місцевості безкоштовно. Digital Globe and Airbus had provided up-to-date satellite imagery for free. Заявники надали три фотографії води, яка є біля їхнього будинку. The applicants presented three photographs reportedly of the water available to them near their home. Ми надали першу необхідну гуманітарну допомогу. We were the first to offer humanitarian aid. Його благодійні зусилля надали величезну допомогу такій організації, як ЮНЕСКО. His philanthropist efforts have been a huge help to organisations like UNESCO. І дуже прошу, щоб ви мені його надали ». I beg you to give it to me.”. У 1925 році породі кроликів рекс надали офіційний статус. In 1925, the Rex rabbit breed was granted official status. За цей час ви теж надали нам велику допомогу. You have also rendered us great assistance. Усі банки вимагають, щоб ви надали належну ідентифікацію. All banks ask you to offer appropriate identification. Тоді вас розведуть з урахуванням всіх документів, які ви надали . Then you will be divorced taking into account all the documents that you presented . Його інноваційний двигун- парова турбіна також надали йому перевагу у швидкості. Her innovative steam turbine engines also made her faster. Блейк Лайвлі надали цій кінострічці ще більше зачарування. Blake Lively brought even more charm to the movie.
Покажіть більше прикладів
Результати: 2188 ,
Час: 0.0547