РАДЯНСЬКА РОСІЯ - переклад на Англійською

soviet russia
радянська росія
совєтська росія
совєцька росія
совєтської росії

Приклади вживання Радянська росія Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
незалежність Білоруською народною республікою, яку завоювала Радянська Росія.
the Belarusian People's Republic, which was then conquered by Soviet Russia.
Міжнародний пролетаріат не вкладе меча у піхви до тих пір, поки Радянська Росія не включиться ланкою у федерацію Радянських республік усього світу".
The international proletariat will not lay down its sword until Soviet Russia is but a link in the world federation of soviet republics.”.
Міжнародний пролетаріат не вкладе меча у піхви до тих пір, поки Радянська Росія не включиться ланкою у федерацію Радянських республік усього світу".
The world proletariat will not sheathe its sword until Soviet Russia is incorporated as a link in the World Federation of Soviet Republics.
Вірменія погодилася приєднатися до СРСР, в той час як Радянська Росія погодилася захисти свою територію від наступаючої турецької армії.
Armenia decided to join the Soviet sphere, while Soviet Russia agreed to protect its remaining territory from the advancing Turkish army.
Це схожість, яку Радянська Росія мала з капіталізмом, в той час,
It was the closet things Soviet Russia had to Capitalism,
16 квітня 1922 р. радянська Росія та Німеччина в містечку Рапалло уклали договір про відновлення дипломатичних відносин у повному обсязі
April 16, 1922 Soviet Russia and Germany in the town of Rapallo signed an agreement to restore diplomatic relations in full
могутня Америка- і, я вірю, Радянська Росія, коли насправді все було б добре- мусять бути друзями
mighty America- and, I trust, Soviet Russia, for then indeed all would be well- must be the friends
бо як Англія, так і Радянська Росія хотіли, щоб ця війна тривала якомога довше,
for both Britain and Soviet Russia intended to let this war go on for as long as possible
потужна Америка- та, вірю, Радянська Росія на той час матимуться дійсно добре- усі мають стати друзями та помічниками нової Європи
mighty America and I trust Soviet Russia- for then indeed all would be well- must be the friends
ефективність її як політичного інструменту, Радянська Росія за одну ніч з одного з найсильніших національних спільнот перетвориться на одне з найбільш слабких і жалюгідних….
efficacy of the Party as a political instrument, Soviet Russia might be changed overnight from one of the strongest to one of the weakest and most pitiable of national societies.
була розділена громадянською війною, причому більшовицька Червона гвардія, яку підтримувала Радянська Росія, вела боротьбу з Білою гвардією, яку підтримувала Німецька імперія.
with the Bolshevik-leaning Red Guard supported by the equally new Soviet Russia, found themselves fighting the White Guard, sponsored by the German Empire.
була розділена громадянською війною, причому більшовицька Червона гвардія, яку підтримувала Радянська Росія, вела боротьбу з Білою гвардією, яку підтримувала Німецька імперія.
with the Bolshevik-leaning Red Guard supported by the equally new Soviet Russia, fighting the White Guard, supported by the German Empire.
Ніхто не знає, що Радянська Росія та її міжнародна комуністична організація мають намір зробити у найближчому майбутньому
Nobod y knows what Soviet Russia and its Communist international organization intends to do in the immediate future,
Ніхто не знає, що Радянська Росія і її комуністична міжнародна організація»мають намір зробити в найближчому майбутньому,
Nobody knows what Soviet Russia and its Communist international organization intend to do in the immediate future,
Ніхто не знає, що Радянська Росія і її комуністична міжнародна організація мають намір зробити в найближчому майбутньому
Nobody knows what Soviet Russia and its Communist international organization intends to do in the immediate future,
За його умовами Радянська Росія визнавала незалежність Грузії
Under its conditions, Soviet Russia was to recognize the independence of Georgia
Картина в цілому ясно свідчить про те, що Радянська Росія широко проводила проти Німеччини нелегальну підривну діяльність,
The evidence as a whole proves irrefutably that Soviet Russia carried out against Germany illegal, large-scale subversive activities,
Ніхто не знає, що Радянська Росія і її комуністична міжнародна організація»мають намір зробити в найближчому майбутньому,
Nobody knows what Soviet Russia and its Communist inter- national organization intend to do in the immediate future,
яку підтримувала Радянська Росія, вела боротьбу з Білою гвардією,
supported by Soviet Russia, fighting the White Guard,
бо як Англія, так і Радянська Росія хотіли, щоб ця війна тривала якомога довше,
for both England and Soviet Russia intend to let this war go on for as long as possible
Результати: 103, Час: 0.0243

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська