Приклади вживання
Реалізації права
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Проект“Стимулювання реалізації права на доступ до інформації, якою володіє держава”.
The Project“Stimulation of realization of the right to access to information owned by the state”.
Внесені зміни погіршили стан реалізації права на справедливий суд у випадках видачі суддями таких судових наказів.
The changes worsened the condition of realization of the right to a fair trial in cases where judges issued such court orders.
Звичайно, що при реалізації права доступу до архівних документів постійно виникає ряд важливих питань.
It is clear that in exercising the right of access to archival documents a number of important issues constantly arise.
Розглянуті проблеми реалізації права Міністерства оборони України на результати інтелектуальної діяльності, створені при виконанні науково-дослідних
The problems of implementing the rightof the Ministry of Defense of Ukraine to the results of intellectual activity created in the performance of research
Реалізації права володіння або користування всіма активами
The right of ownership or the right of use of all assets
Головною метою Підготовчих курсів є забезпечення(сприяння) реалізації права громадян України на здобуття вищої медичної освіти.
The main purpose for Preliminary training courses is to provide(to assist) to realization of the right for citizens of Ukraine to acquire the higher medical education.
суспільства стане основою успіху в реалізації права громадян на доступ до публічної інформації.
society will become a basis of success in realization of a right for citizens on access to public information.
FIAN- міжнародна організація з прав людини, яка виступає за підтримку реалізації права на їжу.
FIAN is an international human rights organisation that has advocated for the realisation of the right to food.
Валерія Лутковська:«Держава якнайшвидше має на законодавчому рівні врегулювати механізм реалізації права громадян на проведення мирних зібрань».
Ms. Valeriya Lutkovska:"The state as soon as possible has to settle at legislative level the mechanism of realization of the rightof citizens for holding peaceful assemblies".
Держави-учасниці забезпечуватимуть та сприятимуть реалізації права на працю, в тому числі для осіб, які набувають інвалідності під час роботи,
And that States Parties shall safeguard and promote therealization of the right to work, including for those who acquire a disability during the course of employment,
Займається розвитком концепції групових(колективних) позовів в Україні для реалізації права на захист громадян в екологічних спорах,
He deals with the development of the concept of class lawsuits in Ukraine for therealization of the right to protect citizens in environmental disputes,
істотного огляду для забезпечення гарантій реалізації права на свободу надійних та ефективних висловлювань на практиці,
substantive review to ensure that safeguards for theexercise of the right to freedom of expression are robust
Адже такі гарантії необхідні як для забезпечення реалізації права громадянина на свободу віросповідання,
After all, such guarantees are necessary both for ensuring theimplementation of the rightof a citizen to freedom of religion,
З метою надання сприяння в реалізації права кожної дитини жити
With the objective of assisting in therealization of the rightof every child to live
неоднозначну практику Вищого адміністративного суду стосовно питань, які були вирішені суддею(щодо реалізації права на мирні зібрання в Одесі наприкінці 2013 року).
the ambiguous practice of the Supreme Administrative Court on issues those were resolved by a judge(on theexercise of the right to peaceful assembly in Odessa at the end of 2013).
їх фрагментів з метою комерційної реалізації права доступу до цієї Інформації та/або публічних(масових)
their fragments for the purpose of commercial realization of the rightof access to this Information and/or public(mass)
Це сприяє повному здійсненню та реалізації права на свободу вираження поглядів, оскільки стаття 10 Європейської конвенції з прав людини і основоположних свобод застосовується
It reinforces the full exercise and enjoyment of the right to freedom of expression because Article 10 of the Convention applies not only to the content of information
зокрема у сфері реалізації права віруючих громадян на публічні мирні зібрання.
particularly in theimplementation of the rightof believers to public peaceful assembly.
інакше перешкоджають повній реалізації права на достатнє житло.
projects which in any manner negatively affect therealization of the right to adequate housing;….
наголосив на необхідності прийняття нового закону про інформацію, що включав би всі аспекти реалізації права на доступ до інформації.
stressed the need to pass a new law on information which would include all aspects of exercising the rightof access to information.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文