РОЗГЛЯДУ СПРАВ - переклад на Англійською

of consideration of cases
review of cases
considering the cases
розглянемо випадок
розглядати справу
розглянемо варіант
розглядати випадки
розглянути справу
розглядатися справа
trial of cases

Приклади вживання Розгляду справ Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
з питань громадянства та інші дії посадових осіб щодо порядку розгляду справ про громадянство і виконання рішень у питаннях громадянства можуть бути оскаржені у встановленому Законом порядку в суд.
other actions of officials as to the procedure for considering cases on citizenship and execution of decisions on questions pertaining to citizenship can be appealed in a court of law by procedure established by law.
Крім того, врегульовано порядок розгляду справ про адміністративне правопорушення за порушення правил зупинки,
In addition, the regulation on the procedure for consideration of cases on administrative offences for infringement of rules of a stop,
Також ГПК встановлюється новий порядок розгляду справ за нововиявленими обставинами: відповідні заяви розглядає суддя,
In addition, the revised EPC establishes a new procedure for the consideration of cases due to newly discovered circumstances, namely,
за словами Голови ВС, конструктивна критика теж потрібна, бо вона допоможе суддям краще підгодуватися до вирішення відповідних питань безпосередньо під час розгляду справ.
according to the Head of the SC constructive criticism is very welcomed as it helps judges to be highly prepared to solve relevant issues directly during the cases consideration.
який поглибить існуючу проблему саботажу та упередженого розгляду справ щодо високопосадової корупції.
as it might aggravate the problem of sabotage and biased consideration of cases concerning high-level corruption.
призвести до затягування строків розгляду справ.
lead to delays in the timeframe for consideration of cases.
Прийняти всі необхідні законодавчі акти на перехідний період- від продовження процесуальних строків до порядку розгляду справ і- амба- локаут!- Перезавантаження на три місяці.
Adopt all the necessary legal acts for the period of transition ranging from the extension of procedural periods to the order of proceedings and that's it- you have got three months for rebooting.
Під час розгляду справ проти Генерального прокурора Юрія Луценка
While considering the cases against the Prosecutor General Yuriy Lutsenko
Віднесення розгляду справ з вирішення спорів, пов'язаних із порушенням прав на об'єкти промислової власності, до юрисдикції господарських судів, враховуючи підготовленість суддівського корпусу таких судів стосовно кваліфікованого розгляду зазначених справ, суб'єктний склад цих спорів, запроваджену спеціалізацію суддів,
The authors recommend to attribute the consideration of affairs of settling disputes related with violations rights to the objects industrial property to the jurisdiction ofcommercial courts considering readiness of judicial corps of such courts in respect of qualified consideration indicated cases subjective composition these disputes,
в частині здійснення процесуальних дій під час розгляду справ в суді відносяться до судових витрат, відшкодовуються в порядку,
support of the attorney(lawyer) in procedural actions during consideration of the case in the court shall be considered as the court expenses
Наведений вище короткий огляд практики розгляду справ про коригування митної вартості товарів
The above brief review of the practice of considering cases of adjusting the customs value of goods and violation of customs
затягування розгляду справ у суді, можливий політичний тиск на судову гілку влади,
delaying the consideration of cases in court, possible political pressure on the judicial branch of power,
Такий порядок передбачає скорочені строки розгляду справ(не більше 60 днів з дня відкриття провадження у справі) та здійснення деяких процесуальних дій,
The simplified procedure contemplates shorter time limits for consideration of cases(up to 60 days from the date of commencement of the court proceedings)
які регулюють порядок розгляду справ Верховним Судом.
that regulate the procedure for reviewing cases by the Supreme Court.
з метою проведення судового розгляду справ у розумні строки
with the purpose to conduct court hearing of cases within a reasonable period of time
скоротивши терміни розгляду справ, Закон нічого не змінив стосовно«невжиття суддею заходів щодо розгляду заяви,
together with the shortening of the periods for consideration of cases, the Law makes any failure to take action regarding the consideration of an application,
навіть після істотного оновлення ЦПК у 2017 році залишається невирішеним питання щодо запровадження особливого порядку розгляду справ, які стосуються захисту прав
Procedure code in 2017, there is still an unresolved issue of introducing a special procedure for consideration of cases over protection of rights
згідно з порядком розгляду справ про конституційність правових актів.
in accordance with the procedure for the consideration of cases on the constitutionality of the enactments.
згідно з порядком розгляду справ про конституційність правових актів.
in accordance with the procedure for the consideration of cases on the constitutionality of normative acts.
секретар судової палати для розгляду справ щодо корпоративних спорів,
secretary of the court chamber for the consideration of cases on corporate disputes,
Результати: 57, Час: 0.0384

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська