СКАЗАВ ПОСОЛ - переклад на Англійською

ambassador said
huntsman said
pyatt said
han said

Приклади вживання Сказав посол Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
повністю зумовлена політичними і військовими провокаціями США",- сказав посол.
military provocations perpetrated by the US,” the North Korean ambassador said.
потребами польського ринку праці”,- сказав посол.
the needs of Polich labour market,” the Ambassador said.
кондитерської продукції»,- сказав посол.
confectionery products”, the ambassador said.
військовими провокаціями США",- сказав посол.
military provocations perpetrated by the U.S.,” the ambassador said.
в тому числі на кордоні»,- сказав посол Апакан.
including at the border,” said Ambassador Apakan.
Ми вітаємо стратегічний курс українського уряду на розвиток МСП під впливом ЄС, що керується принципом"Спочатку думай про мале",- сказав посол Хюґ Мінґареллі, голова Представництва ЄС в Україні.
We welcome the strategic SME focus of the Ukrainian government influenced by the EU‘Think Small First' principle,” said Ambassador Hugues Mingarelli, Head of theEU Delegation to Ukraine.
підзвітної держави, в якій панує верховенство права",- сказав Посол Любомир Копай,
accountable state governed by the rule of law," said Ambassador Lubomir Kopaj,
Однак їй треба рухатися дуже швидко, сказав посол Канади в Україні Роман Ващук під час 12-го Київського Безпекового Форуму,
However, Ukraine needs to move very quickly, said the Ambassador of Canada to Ukraine Roman Waschuk during the 12th Kyiv Security Forum,
Переконаний, що разом ми зреалізуємо ще не один цікавий проект»,- сказав Посол, додавши, що турецькі
I am sure that together we will implement a lot of interesting projects”, said the Ambassador, adding that Turkish
не пізніше початку 2017 року будемо практично це реалізовувати»,- сказав посол під час візиту до Харкова, 2 березня.
we will put it into practice no later than in early 2017," Litwin told the journalists on 2 March in Kharkiv.
забезпечити контроль українсько-російського кордону,- сказав посол.
ensure the control of the Ukrainian-Russian border," the ambassador stated.
Ми сподіваємося, що кримське питання не зникне з порядку денного на міжнародному рівні,- сказав посол на міжнародному форумі«Гібридні рішення безпеки в Чорноморському регіоні» в Одесі.
We hope that the issue on Crimea will not disappear from the agenda on the international level,” Tezel said at the international forum,“Hybrid decisions of security in the Black Sea region”, that took place in Odessa,….
у нас є всі шанси вже незабаром побачити перші практичні результати співпраці”,- сказав посол.
it seems to me that we have every chance to see the first practical results of cooperation soon,' the ambassador noted.
керуватись одними з найважливіших пріоритетів, які зараз існують в комісії Урсули фон дер Ляєн",- сказав посол.
which is being led by Ursula von der Leyen," the EU ambassador said.
для багатьох американців- як друга»,- сказав посол США.
for many Americans a friend,” said Ambassador Tefft.
коли вели переговори про членство в ЄС»,- сказав посол, додавши, що Словаччина хотіла б допомогти Україні на цьому шляху.
when negotiating for membership in the EU,” the ambassador said, adding that Slovakia would like to help Ukraine on the way.
тиск на виборців”,- сказав посол Ян Петерсен,
pressure on voters”, said Ambassador Jan Petersen,
Нам нічого приховувати",- сказав посол.
We have nothing to hide,” said the British ambassador.
Такого рішення немає",- сказав посол США.
This is not right,” the US ambassador said.
Нам нічого приховувати",- сказав посол.
We have nothing to hide," the prince said.
Результати: 356, Час: 0.0317

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська