ТИМЧАСОВОГО ВВЕЗЕННЯ - переклад на Англійською

temporary import
тимчасове ввезення
temporary importation
тимчасове ввезення
тимчасовий ввіз
temporary admission
тимчасового ввезення
тимчасового ввозу
тимчасового допуску
учинена

Приклади вживання Тимчасового ввезення Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
товарів з-під дії режиму тимчасового ввезення, в який вони були розміщені до дати вступу згідно з умовами, наведеними у Статті 406;
including irregular removal, of goods from temporary importation arrangements under which they were placed before the date of accession under the conditions provided for in Article 406;
Якщо дотримання митного режиму тимчасового ввезення забезпечується гарантіями(стаття 160), особа, якій передаються тимчасово ввезені товари,
In case observance of the temporary importation procedure has to be ensured by requisite guarantees(Article 160), the person,
ВВАЖАЮЧИ, що прийняття стандартизованих зразків документів для тимчасового ввезення як міжнародних митних документів щодо міжнародної гарантії сприятиме полегшенню процедури тимчасового ввезення у випадках, коли вимагаються митний документ і гарантія.
CONSIDERING that the adoption of a standard form documents for temporary importation, as well as international customs documents with international security, facilitates the temporary importation procedure as required by the customs document and guarantee….
збору за ввезення авто, яке порушило умови транзиту або тимчасового ввезення.
import duty for cars that violated the conditions of transit or temporary importation.
Для тих транспортних засобів, які вже перебувають в Україну в режимі тимчасового ввезення або транзиту, ПД не подається, оскільки необхідно відразу подавати
For those vehicles that are already in Ukraine in the mode of temporary import or transit PD is not supplied,
ввозяться в Російську Федерацію відповідно до митної процедурою тимчасового ввезення(допуску) з повним умовним звільненням від сплати митних зборів,
imported to the Russian Federation in accordance with the customs procedure of temporary importation(admission) with full conditional exemption from customs duties
МКУ термін тимчасового ввезення транспортних засобів комерційного призначення встановлюється митним органом з урахуванням того, що ці транспортні засоби повинні бути реекспортовані відразу ж після закінчення транспортних операцій, для яких вони були ввезені.
TAS term of the temporary importation of vehicles for commercial purposes established by customs authorities in view of the fact that these vehicles must be re-exported immediately after the transport operations for which they were imported.
Перш за все говорять про перевищення строку тимчасового ввезення або тимчасового вивезення транспортного засобу(ст. 481 Митного кодексу України,
First of all, they talk about exceeding the time limit for temporary importation or temporary removal of a vehicle(Article 481 of the Customs Code of Ukraine,
Після цього дійсно закривати схеми тимчасового ввезення, бажаючих їздити на пташиних правах залишиться небагато,
After that, the state has to close the schemes of temporary import. There will be a few of those wishing to drive a car without any right.
Строки тимчасового ввезення(вивезення) товарів Загальний строк тимчасового ввезення(вивезення) товарів становить один рік з дня ввезення на митну територію України(вивезення з митної території України).
Total period of temporary import/export of goods makes one year following the date of import of the goods to the customs territory of Ukraine(export of the goods from the customs territory of Ukraine).
використовуватися в Австралії протягом строку тимчасового ввезення за умови наявності дійсної реєстрації транспортного засобу в країні, звідки воно тимчасово вивезене.
used in Australia for a period of temporary importation, provided a valid vehicle registration in the country, where it is temporarily removed.
Загальний строк тимчасового ввезення(вивезення) товарів становить один рік з дня ввезення на митну територію України(вивезення з митної території України).
Total period of temporary import/export of goods makes one year following the date of import of the goods to the customs territory of Ukraine(export of the goods from the customs territory of Ukraine).
При випуску з митного складу товарів, раніше поміщених у митний режим тимчасового ввезення, з метою їх подальшого використання на митній території Російської Федерації відповідно з цим режимом протягом терміну тимчасового ввезення товарів поновлюється.
Upon release from the bonded warehouse of the merchandise, which previously enjoyed the customs procedure of temporary importation, for its subsequent use on customs territory of the Russian Federation in compliance with the terms and conditions of this procedure, the term of the merchandise's temporary importation is resumed.
Для того, щоб оформити авто, яке потрапило в режимі тимчасового ввезення або транзиту, за кордон виїжджати не обов'язково, але необхідно подати на митницю всі потрібні документи.
In order to design a car that was imported into the mode of temporary import or transit, overseas travel is not required, but must submit to customs all required documents.
у тому числі випущених на території РФ відповідно до митної процедурою тимчасового ввезення(допуску) або митної процедури вільної митної зони
including issued in the territory of the Russian Federation in accordance with the customs procedure of temporary importation(admission) or the customs procedure of free customs zone
термін тимчасового ввезення транспортних засобів комерційного призначення встановлюється митними органами в кожному конкретному випадку.
the period of temporary importation of vehicles for commercial purposes is set by the customs authorities in each case.
(a) поставку товарів, передбачених частиною першою Статті 30, якщо вони залишаються під режимом тимчасового ввезення із повним звільненням від імпортного мита, або режимом зовнішнього транзиту;
(a) the supply of goods referred to in the first paragraph of Article 30 while they remain covered by arrangements for temporary importation with total exemption from import duty or by external transit arrangements;
іноземною компанією, тоді у митного органу не буде можливості визначити термін тимчасового ввезення менше, ніж термін транспортної операції(цей термін може бути і рік.- Авт.).
then the customs authority will not be able to determine the period of temporary import is less than the period of the journey(this period may be a year.- Ed.).
це транспортні засоби зареєстровані біля іноземної держави та загальний термін тимчасового ввезення вбирається у 6 місяців протягом одного календарного року стосовно кожного тимчасово завезеного транспортний засіб.
their aggregate terms of temporary importation do not exceed six months within a single a single calendar year with regard to each imported means of transport.
у разі дотримання умов тимчасового ввезення товарів із застосуванням карнетів АТА
if they meet the conditions of temporary import of goods with the use of the ATA carnet
Результати: 66, Час: 0.0293

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська