УКРАЇНСЬКИМ ПАРЛАМЕНТОМ - переклад на Англійською

ukrainian parliament
український парламент
верховна рада україни
парламент україни
ВРУ

Приклади вживання Українським парламентом Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Втім, окремі норми знову прийнятого українським парламентом Виборчого кодексу України архаїчні,
However, some of the norms of the Election Code of Ukraine adopted by the Ukrainian Parliament are archaic, grossly ignore
Місцеві вибори на тимчасово непідконтрольних територіях будуть проходити за законом, прийнятим українським парламентом, під наглядом спеціальної моніторингової місії ОБСЄ
Local elections in temporarily uncontrolled territories will be held according to the law adopted by the Ukrainian parliament, under the supervision of the OSCE special monitoring mission
Через зростання екстремістських політичних поглядів(…), що витікає й з законів, прийнятих українським парламентом, які суворо обмежують права меншин,
Extremist political views are gaining ground,(…) this is clear judging by the laws adopted by the Ukrainian parliament that severely limit the rights of minorities and by the members
прийнятими українським парламентом.
adopted by the Ukrainian parliament.
також творчих спілок був прийнятий українським парламентом 20 травня 2010.
as well as creative unions was passed by the Ukrainian Parliament on 20 May 2010.
відтак знизила шанси на ратифікацію українським парламентом навіть підписаних у Москві угод.
thus even reducing the possibility of the ratification by the Ukrainian parliament of the agreements signed in Moscow.
перехідних положень- у новому Законі про освіту, прийнятому Українським Парламентом 5 вересня 2017 року.
Transitional Provision- in the new Law on Education adopted by the Ukrainian Parliament on 5 September 2017.
Ми також вітаємо скасування українським парламентом на початку цього тижня законів, прийнятих 16 січня,
We also welcome the abolition by the Ukrainian parliament earlier this week of the laws passed on January 16,
Президент Венеціанської комісії Джанні Букіккіо назвав ухвалення українським парламентом закону"Про Вищий антикорупційний суд" свідченням того, що Україна має намір продовжувати шлях реформ
The President of the Venice Commission Gianni Buquicchio called the adoption of the law“On the High Anti-Corruption Court” by the Ukrainian Parliament a proof to the fact that Ukraine intends to continue pursuing the path of reforms
Мене дуже надихає ухвалення українським парламентом закону про Вищий антикорупційний суд(ВАКС), що є важливим кроком влади у боротьбі проти корупції.
I am very encouraged by the adoption of the law on the High Anti-Corruption Court(HACC) by the Ukrainian parliament, which is an important step forward in the authorities' fight against corruption.
Відповідь: Новий уряд було затверджено українським парламентом(Радою) 371 голосами«за», тобто переважною більшістю, за підтримки всіх політичних партій, за винятком комуністів.
Response: The new government was approved by the Rada with 371 votes, an overwhelming majority of Ukraine's parliament, with the support of all political parties except the Communists.
Президент Венеціанської комісії Джанні Букіккіо назвав ухвалення українським парламентом закону"Про Вищий антикорупційний суд" свідченням того, що Україна має намір продовжувати шлях реформ
President of the Venice Commission Gianni Buquicchio has called the adoption by the Ukrainian parliament of the law“On the High Anti-Corruption Court” a testament to Ukraine's intention to continue the path of reforms
Учасники ринку не виключають, що один з цих варіантів виходу з акцизного тупика і буде в кінці кінців з третього разу проголосований українським парламентом і підписаний президентом вже на початку 2020 року.
Market participants do not exclude that one of these options for breaking the excise deadlock will ultimately be voted the third time by the Ukrainian Parliament and signed by the President at the beginning of 2020.
Учасники акцій непокори повинні вимагати від Верховної Ради розширення формату конституційної реформи, обговорюваної українським парламентом, в тому числі спрощення порядку організації всеукраїнського референдуму.
Participants in actions of civil disobedience must demand from the Verkhovna Rada the expansion of the format for Constitutional reform discussed in the Ukrainian parliament including the simplification of the procedure for organizing an all-Ukrainian referendum.
Ми підкреслили необхідність, для проведення місцевих виборів, розробки і прийняття українським парламентом і урядом закону про місцеві вибори,
We emphasized the importance of the Ukrainian Parliament and government drawing up and adopting an electoral law,
який не змінювався з 1962 року, коли Україна була республікою Радянського союзу, до прийняття Українським парламентом нового Кримінального процесуального кодексу у квітні 2012 року[4].
which was not changed since 1962 when Ukraine was a republic of the Soviet Union till the Ukrainian Parliament passed the new Code of Criminal Procedure in April 2012.[4].
що стало можливим після прийняття українським парламентом законопроекту № 1084 і поправки,
12 million kWh in November), which became possible after the adoption by the Ukrainian parliament of bill No. 1084
також розгляду цього питання українським парламентом.
as well as the consideration of this issue by the Ukrainian parliament.
Одним з перших законів, прийнятих новосформованим українським парламентом після того, як народні демонстрації вигнали проросійського президента з Києва в 2014, було скасування офіційного статусу російської мови- небезпечний крок, який«змішав політичні процеси з етнічною,
One of the first bills passed by the newly formed Ukrainian parliament after popular demonstrations ousted the pro-Russian president from Kiev in 2014 was to retract the Russian language's official status- a dangerous move that“mixed political processes with ethnic,
Одним з перших законів, прийнятих новосформованим українським парламентом після того, як народні демонстрації вигнали проросійського президента з Києва в 2014, було скасування офіційного статусу російської мови- небезпечний крок, який«змішав політичні процеси з етнічною, мовною ідентичністю», за словами мовознавця Університету штату Каліфорнія в Сан-Франциско Анастасії Смирнової, яка походить з України і є соавтором дослідження мови
THE ATLANTIC-- One of the first bills passed by the newly formed Ukrainian parliament after popular demonstrations ousted the pro-Russian president from Kiev in 2014 was to retract the Russian language's official status- a dangerous move that“mixed political processes with ethnic,
Результати: 109, Час: 0.033

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська