Приклади вживання Інших положень Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Відсутність гарантій, умова або інших положень(у тому числі будь-яких неявних гарантій щодо задовільної якості,
Передача може здійснюватися тільки якщо у відповідності до інших положень цього Регламенту, володілець чи особа,
Незалежно від будь-яких інших положень цієї Ліцензії, для матеріалу, що ви додаєте до захищеної праці,
Якщо ж договір містить ряд інших положень, що закликані врегулювати суттєві аспекти відносин сторін,
Без шкоди для інших положень цієї Угоди Сторони не вводять будь-яких нових обмежень на рух капіталу i поточні платежі між резидентами України
Інформування адміністратора, та працівників, які обробляють персональні дані, про їхні зобов'язання, відповідно до ГДПР та інших положень Союзу або держав-членів щодо захисту даних, та консультування їх у цьому питанні;
Установа прагне демократизувати доступ до академічних світом, а також професійну підготовку у відповідності з високими стандартами якості, серед інших положень, які дозволяють нам пропонувати передові освіту, необхідну для підготовки компетентних
Серед інших положень в наказі вказується, що відповідальні департаменти міністерства із залученням іноземних партнерів мають в термін до 14 березня 2014 року
Говорячи про виконання інших положень, зокрема запуску автоматичної перевірки електронних декларацій політиків
Говорячи про виконання інших положень макрофіна, зокрема,
Без шкоди застосуванню інших положень Договорів Європейський Парламент
На цій підставі та без порушення інших положень Конституції, Рада Міністрів європейським законом
це було більш раннім вибором на підставі цієї статті чи інших положень цієї Конвенції.
Відмова однієї зі сторін від претензій щодо порушення будь-якого положення цієї Угоди іншою стороною не вважатиметься відмовою від претензій щодо подальших порушень цього положення або порушень інших положень цієї Угоди в майбутньому.
не має юридичної сили, або протиправне, дійсність і правомочність інших положень залишається в силі.
не мають юридичної сили, це не впливає на дійсність або застосовність інших положень.
щоб"старатися шляхом спеціальних угод ввести в дію всю або частину інших положень" Женевських конвенцій.
з метою забезпечення застосування інших положень національного законодавства.
угода про конфіденційність може містити ще чимало інших положень, метою яких є захист одного із найцінніших ресурсів- інформації(у тому числі, положення про неконкуренцію та/або непереманювання).
Контроль за дотриманням вимог законодавства про захист даних, інших положень Союзу чи держав-членів про захист персональних даних,