ІСТОРИЧНИЙ МОМЕНТ - переклад на Англійською

historic moment
історичний момент
historical moment
історичний момент
moment of history
історичний момент
historical moments
історичний момент
historic juncture
історичний момент
point in history
момент в історії
історичному етапі
етапі історії
історичний момент

Приклади вживання Історичний момент Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Це історичний момент, якого так довго очікували жителі південного Судану.
This is the historic moment the people of Southern Sudan have been waiting for.
Ну що, колеги, настав історичний момент.
This, friends, was an historic moment.
Наразі всі ми переживаємо історичний момент.
Currently, all of us are living a historic moment.
Прем'єр-міністр Британії Дейвід Кемерон заявив, що мільйони британців відзначатимуть цей історичний момент.
Prime Minister David Cameron said millions of Britons would celebrate the historic moment.
Швидкісні поїзди з'являються в історичний момент.
High-speed trains emerge at the historic moment.
Пиловловлювач біомаси котла виникає в історичний момент.
The dust remover of biomass boiler arises at the historic moment.
Тому я дуже прошу вас, це історичний момент.
Please, Sir, this is an historic moment.
Зараз ми спостерігаємо історичний момент.
I'm watching a historic moment.
Мені дуже пощастило перебувати в Україні в цей чудовий історичний момент.
I was very lucky to be in Ukraine during this special, historical time.
Це означає, що я не знецінюю історичний момент.
I recognize that it doesn't depict an historical moment.
Наразі всі ми переживаємо історичний момент.
Now we are all experiencing a historic moment.
Однак я щасливий, що зараз в Україні настав історичний момент.
However, I am happy that now Ukraine is facing a historical moment.
Тереза Мей повідомила, що це історичний момент для країни.
Teresa May announced that this is a historic moment for the country.
Ми не могли не зафіксувати цей історичний момент.
I couldn't pass up the historical moment.
Тереза Мей повідомила, що це історичний момент для країни.
Mayor Tully said that this is an historic moment.
Удар був історичний момент для всіх жителів регіону давно загрузли в спадщину рабства,
The strike was a historic moment for the people of a region long mired in the legacies of slavery,
Вселенський Патріарх Варфоломій підкреслив, що сьогодні важливий історичний момент для двосторонніх зв'язків, але також
Ecumenical Patriarch Bartholomew emphasized that today is an important historical moment for bilateral ties
Я впевнений, що в такий важливий історичний момент члени Імператорського Дому Романових не можуть залишатися осторонь процесів, що відбуваються в Росії".
I am sure that at this crucial historic moment, members of the Imperial House of Romanov can't stay away from processes taking place in Russia".
Те, що говорить Христос до нас, у цей особливий історичний момент,- могутній заклик до великої молитви зі сім'ями
What Christ tells us, in this particular moment of history, constitutes a forceful call to a great prayer with families
Це був історичний момент, і мені випала честь взяти участь у цій важливій демонстрації солідарності з Україною.
It was an historic moment, and I was honored to take part in that important demonstration of solidarity with Ukraine.
Результати: 210, Час: 0.0383

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська