A FRONTIER - превод на Български

[ə 'frʌntiər]
[ə 'frʌntiər]
граница
border
limit
boundary
frontier
line
margin
range
threshold
barrier
edge
пограничен
frontier
border
границата
border
limit
boundary
frontier
line
margin
range
threshold
barrier
edge
погранична
frontier
border
граници
border
limit
boundary
frontier
line
margin
range
threshold
barrier
edge
пограничният
frontier
border

Примери за използване на A frontier на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But we're the kind of species that needs a frontier, for fundamental, biological.
Но ние сме вид, който има нужда от граница, обусловена от биологичните ни особености.
But after Brexit the border will become a frontier of the European Union.
След Brexit границата ще стане част от външната граница на ЕС.
the APQ represents a frontier programme that incorporates the following in pursuit of capability development
за APQ представлява програма граница, която включва следното в преследване на развитието на способностите
A frontier worker shall enjoy the same rights as a national as regards the purchase of immovable property for his economic activity and as a secondary residence.
Пограничен работник се ползва със същите права като гражданина на страната по отношение на закупуването на недвижима собственост за неговата икономическа дейност и като втори дом.
A frontier so enticing that rival physicists from all over Europe began a race towards this absolute limit of cold.
Толкова предизвикателна граница, че физиците из Европа започнали надпревара към тази абсолютна граница на студа.
In the 19th century, the colonial powers agreed to a frontier between British Guyana(presently Guyana)
През 19 век колониалните сили се съгласиха на граница между Британска Гвиана(понастоящем Гвиана)
The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent Member State, unless this Member State is listed in Annex III.
Членовете на семейството на пограничен работник имат право на обезщетения в натура по време на престоя си в компетентната държава-членка.
which was part of a frontier of the mighty Roman Empire,
който е бил част от границата на могъщата Римска империя,
When the river forms a frontier goods and passengers in transit shall be exempt from all customs formalities;
Когато реката образува граница, транзитните стоки и пътници няма да бъдат обременявани с каквито и да е митнически формалности;
The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent Member State.
Членовете на семейството на пограничен работник имат право на обезщетения в натура по време на техния престой в компетентната държава-членка.
In 1885 New Mexico, a frontier medicine woman forms an uneasy alliance with her estranged father when her daughter is kidnapped by an Apache.
През 1885 г. в Ню Мексико погранична медицинска сестра търси помощ от своя отчужден баща, когато дъщеря ѝ е отвлечена от индиански вещер.
If we're going to live in a frontier town, maybe it's time for a desperado who's a little out there.
Знаете ли какво казвам аз, ако ще живеем в край границата, може би е време за някой Десперадо, който е някъде там навън.
always be the unknown. There will always be a frontier.
винаги ще има граница, винаги ще има въпроси, които са извън способностите ни.
Tai'erzhuang is located on the eastern bank of the Grand Canal of China and was a frontier garrison northeast of Xuzhou.
Тайърджуан е разположен на източния бряг на Великия китайски канал и е пограничен гарнизон североизточно от Сюджоу.
in modern-day Moldavia and Romania as a frontier guard.
на териториите на съвременните Молдова и Румъния като погранична стража.
Our battleships, our soldiers, are on a frontier now, almost ready to go to war with Iraq.
Нашите бойни кораби, нашите войници сега са на границата готови да започнат война с Ирак.
Today, Russians are busy digging trenches and building fences across Georgia, creating a frontier in Georgia that will cement the territorial gains of Russia's August invasion.
Днес руснаците усилено копаят окопи и издигат огради из Грузия и чертаят в нея граници, с които да бетонират териториалните завоевания на Русия от инвазията през август.
already accepted some dilution of the notion that the exercise of rights requires actual physical movement across a frontier.
известно размиване на представата, че упражняването на правата изисква действително физическо придвижване през граница.
Greenlee previously said the gas discovery was an encouraging result in a frontier exploration area.
Грийнли вече заяви, че откриването на газ е окуражаващ резултат в погранична зона за проучване.
trouble makers in Europe, packed up, and went to a frontier, which became, the thirteen colonies.
перковци от Европа си взели нещата и тръгнали към границата… Така се образували 13 колонии.
Резултати: 124, Време: 0.0475

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български