A SUMMIT - превод на Български

[ə 'sʌmit]
[ə 'sʌmit]
среща
meeting
date
encounter
appointment
summit
match
to meet
reunion
common
rendezvous
конференция
conference
summit
meeting
срещата
meeting
date
encounter
appointment
summit
match
to meet
reunion
common
rendezvous

Примери за използване на A summit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You spoke as if the European Union were preparing for a summit with Switzerland.
Вие говорихте, сякаш Европейският съюз се подготвя за среща на върха с Швейцария.
NATO held a summit in Bucharest on April 2-4.
Срещата на върха на НАТО ще се проведе в Букурещ на 2-4 април.
We give the North Koreans a summit and get nothing in exchange.
Организираме среща със Северна Корея и нищо не получаваме в замяна.
The two leaders will hold a summit today.
Двете Кореи се договориха да проведат среща на високо равнище днес.
Tomorrow, European leaders will yet again convene for a summit in Brussels.
Лидерите от ЕС се събират утре на среща в Брюксел.
On April 30th, 2007, a summit was held at the White House.
На 30 април 2007 г. в Белия дом се състоя среща на високо равнище.
No one's preparing for a summit.
Никой не се е приготвил за среща.
A summit is held in Paris, France.
В Париж, Франция, се състои среща на високо равнище.
On December 9, a summit of the Normandy Four leaders was held in Paris.
На 9 декември в Париж се проведе среща на лидерите на нормандската четворка.
We need Peng, which is why I have arranged a summit in Hong Kong.
Пенг ни е нужен, затова насрочих среща на високо равнище в Хонг Конг.
A summit is held in Rambouillet, France.
В Рамбуйе, Франция, се състои среща на високо равнище.
I don't even know what a summit is.
Аз дори не знам вече какво е среща.
Rivera's supposedly holding a summit.
Ривера уж провеждане на среща на върха.
Italy will host a summit of G-7 interior ministers centered on security issues.
Италия ще е домакин на среща на Г-7, посветена на сигурността.
Worst case: A summit bust-up that leads to a renewed cycle of escalation.
Най-лош случай: прекъсване на срещата на върха, което води до подновен цикъл на ескалация.
That week, president johnson was hosting a summit for soviet prime minister kosygin.
През онази седмица президентът Джонсън бе домакин на среща със съветския премиер Косигин.
Their leaders will meet in Brussels for a summit on March 21-22.
Техните лидери ще се срещнат в Брюксел на среща на върха на 21-22 март.
Athens hosts a summit on regional stability.
Атина бе домакин на среща на върха по регионална стабилност.
The Eastern Partnership was launched at a summit in Prague.
Източното партньорство беше официално учредено на специална среща на върха в Прага.
EU leaders will hold a summit in the Egyptian resort of Sharm el Sheikh on 24 February.
Лидерите на ЕС ще проведат среща на върха в египетския курорт Шарм ел-Шейх на 24 февруари.
Резултати: 567, Време: 0.0419

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български