A WRITTEN PROCEDURE - превод на Български

[ə 'ritn prə'siːdʒər]
[ə 'ritn prə'siːdʒər]
писмената процедура
written procedure
на разписана процедура

Примери за използване на A written procedure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Delegate of the Commission and the lawyer for the applicant on the need for a written procedure Rule 37 para.
адвоката на жалбоподателя по отношение на необходимостта от писмена процедура(Правило 37§ 1).
the Delegate of the Commission and the lawyer for the applicant regarding the need for a written procedure Rule 37 para.
адвоката на жалбоподателя по отношение на необходимостта от писмена процедура(Правило 37§ 1).
The Small Claims Procedure is mostly a written procedure.
Европейската процедура за искове с малък материален интерес е по същество писмена процедура.
Pipeline welding must be covered by a written procedure.
Заваряването на тръбопроводи трябва да бъде обхванато от написани процедури.
The intention is to take this decision by a written procedure.".
Ще вземем това решение чрез писмена процедура.
A written procedure and documentation for cleaning practices should be available as well.
Трябва да има и писмена процедура и документация за практики за почистване.
A written procedure can be arranged if,
Процедурата може да бъде писмена, ако, например, сте признал вината си
Preparation for a written procedure on adoption of the Agency's final accounts for the year ending 31 December 2009.
Подготовка на писмена процедура за приемането на окончателните отчети на Агенцията за годината, приключила на 31 декември 2009 г.
There should be a written procedure that defines the circumstances under which a recall of an active substance should be considered.
Изисква се писмена процедура, която определя обстоятелствата, при които следва да се обмисли изтегляне от пазара на дадено активно вещество.
Certain minor offences can also be dealt with in a written procedure, which means that there will be no actual main hearing.
Някои дребни правонарушения минават по писмена процедура, което значи, че няма да има същинско основно заседание.
The persons involved in the case are notified of a written procedure in accordance with Article 133(3)
Страните по делото биват уведомени за провеждането на писмена процедура в съответствие с член 133,
before formalising the extension through a written procedure among the 27 other EU nations.
преди да завърши отсрочката чрез писмена процедура сред 27-те членки на ЕС.
The court shall take its decision by means of a written procedure on the basis of the information
Съдът взема решение посредством писмена процедура въз основа на информацията и доказателствата,
EMA/MB/575364/2010 The Management Board noted the proposal for a written procedure for the adoption of the aforementioned policy which will be launched after the Agency receives the opinion of the European Data Protection Supervisor.
EMA/MB/575364/2010 Управителният съвет се запозна с предложението за писмена процедура за приемането на горепосочената политика, която ще започне след като Агенцията получи становището на Европейския надзорен орган по защита на данните.
be unanimously adopted; a written procedure may take place in line with the conditions to be specified in the rules of procedure..
се приемат с единодушие; писмена процедура може да бъде проведена в съответствие с условията, фиксирани в устройствения правилник.
The internal rules of procedure of the EPPO shall authorise the Permanent Chambers to take decisions by means of a written procedure to be laid down in detail in the internal rules of procedure of the EPPO.
Вътрешният процедурен правилник на Европейската прокуратура допуска постоянните камари да вземат решения чрез писмена процедура, която се урежда подробно във вътрешния процедурен правилник на Европейската прокуратура.
Where the operator has not laid down the estimation method in a written procedure, it shall establish such written procedure
Ако операторът не е определил метода за оценка в писмена процедура, той подготвя такава писмена процедура и представя на компетентния
none of the interested parties objects to the use of a written procedure.
нито една от заинтересованите страни не възразява срещу използването на писмена процедура.
EMA/MB/289198/2010 Pending the receipt of the opinion of the Court of Auditors on provisional accounts, a written procedure will be launched shortly to adopt the Management Board opinion on the Agency's annual accounts for the year ended 31 December 2009.
В очакване на становището на Сметната палата по предварителните отчети, в кратък срок ще бъде стартирана писмена процедура за приемане на становище на Управителния съвет относно годишните отчети на Агенцията за годината, приключила на 31 декември 2009 г.
EU leaders will more likely identify a course of action to be implemented at the very last moment by a written procedure- or possibly a hastily arranged emergency summit- depending on what happens in the rollercoaster politics of Westminster next week.
Европейските лидери по-вероятно ще определят курс на действие, който трябва да се приложи в последния момент чрез писмена процедура- или евентуално набързо организирана извънредна среща на върха- в зависимост от това какво се случва в политиката на Уестминстър през следващата седмица.
Резултати: 1235, Време: 0.0402

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български