AN IMPORTER - превод на Български

[æn im'pɔːtər]
[æn im'pɔːtər]
вносител
importer
contributor
вносителят
importer
contributor
вносителя
importer
contributor
вносители
importer
contributor

Примери за използване на An importer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
CP 42 allows an importer to obtain a VAT exemption on goods imported for transport to another EU Member State.
МП 42 позволява на вносителя да получи освобождаване от ДДС за стоки, които са внесени, за да бъдат транспортирани в друга държава членка.
and currently as an importer, has been a fundamental influence on the European cereal
а в момента на вносител, оказва основно влияние върху европейския пазар на зърнени
Customs procedure 42 is the regime an importer uses in order to obtain a VAT exemption when the imported goods will be transported to another Member State.
Митническа процедура 42 се използва от вносителя, за да получи освобождаване от ДДС, в случаите когато внесените стоки ще бъдат транспортирани в друга държава членка.
Karl-Erivan Haub is the fifth generation of the family to run the business which was founded in 1867 as an importer of coffee and tea.
Карл-Ериван Хауб е от петото поколение на семейството, започнало бизнеса си през 1867 г. с внос на кафе и чай.
Karl-Erivan is the fifth generation of the family to run the business that was founded in 1867 as an importer of coffee and tea and a trader in goods from the colonies.
Карл-Ериван Хауб е от петото поколение на семейството, започнало бизнеса си през 1867 г. с внос на кафе и чай.
the re-importer is considered an importer.
ре-вносителят се счита за вносител.
Japan will be considered as an Importer.
ги внася в митническата територия на ЕС, ще се счита за вносител.
As an importer you will need to know, at the very least, the identity and percentage content of all substances in the mixtures that
Съгласно REACH, вносителят трябва да знае поне вида и% съдържание на всички вещества в състава на препаратите,
An importer needs to buy a foreign currency,
Вносителя има нужда да закупи чуждестранна валута,
In the case when an importer or distributor or another operator places products on the market under their own name
Ако вносителят или дистрибуторът или друг оператор пуска продукти на пазара със свое собствено име
they should be subject to the presentation of an import licence or an importer statement, depending on the category of the cultural goods.
остават на територията на Съюза, за тях се представя разрешение за внос или същите подлежат на деклариране от вносителя, в зависимост от тяхната категория.
the authorised representative of a manufacturer who is not established in the Union, or an importer, who places a product on the Union market”.
упълномощеният представител на производител, който не е установен в Съюза, или вносителят, който пуска продукт на пазара на Съюза;
The regime an importer uses in order to obtain a VAT exemption when the imported goods will be transported to another Member State pursuant to Article 143(1)(d)
Тази процедура се използва от вносителя, за да получи освобождаване от ДДС, в случаите когато внесените стоки ще бъдат транспортирани в друга държава членка съгласно член 143,
be provided for the Commission to adopt rules implementing this Regulation, in particular those regarding the appropriate forms to use to apply for an import licence or to prepare an importer statement.
по-специално разпоредби относно подходящи електронни стандартизирани формуляри, които да се използват за подаване на заявление за издаване на разрешение за внос или за изготвяне на декларация на вносителя.
The import of cultural goods into the customs territory of the Union shall only be permitted upon the presentation of an import licence issued in accordance with Article 4 or of an importer statement made out in accordance with Article 5.
Вносът на движими културни ценности на митническата територия на Съюза се разрешава само след представяне на разрешение за внос, издадено по реда на член 4, или на декларация на вносителя, изготвена в съответствие с член 5.
in particular those regarding the appropriate forms to use to apply for an import licence or to prepare an importer statement.
по-специално разпоредби относно формулярите, които да се използват за подаване на заявление за издаване на разрешение за внос или за изготвяне на декларация на вносителя.
international art fairs should not be subject to the presentation of an import licence or an importer statement.
предназначени за представяне на търговски панаири и на международни салони на изкуствата, не се представя разрешение за внос, като те не подлежат на деклариране от вносителя.
Turkey has now become an importer.
от най-големите производители и износители на тютюн във вносител.
Open market value" of imported goods shall mean the amount which an importer at the marketing stage at which the importation takes place would have to pay to a supplier at arm's length in the country from which the goods are exported at the time when the tax becomes chargeable under conditions of fair competition to obtain the goods in question.
Пазарна стойност” на внесените стоки означава сумата, която на етапа на търговска реализация, на който се извършва вносът, би платил вносителят на независим от него доставчик в страната, от която се изнасят стоките, към момента на изискуемост на данъка при условия на лоялна конкуренция, за да получи въпросните стоки.
research conducted by academic institutions or cooperation between museums or similar institutions should not be subject to the presentation of an import licence or of an importer statement.
други институции с нестопанска цел за организацията на културни изложения следва да не е обвързан с представянето на разрешение за внос или декларация на вносителя.
Резултати: 217, Време: 0.041

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български