ARE GONNA MAKE - превод на Български

[ɑːr 'gɒnə meik]
[ɑːr 'gɒnə meik]
ще направим
we're gonna do
we're gonna make
we're going to make
do we do
we will take
we will have
we shall do
to do
to make
we would make
ще станеш
you will become
you will make
you would become
you will get
you would make
you shall become
you get
you have become
shalt become
will arise
ще накарат
will cause
to make
will force
cause
will push
are gonna make
will drive
will prompt
to get
would force
ще се
will be
would be
's gonna
are going
shall be
will get
shall
will take
will have
will come
караш
you make
drive
doing
riding
asking
skate
going
keep
karash
fighting
правят
make
do
do they do
performed
render
ще си
you will
you're gonna
are going
you would
you shall
ще направиш
are you gonna do
do you do
to do
you're gonna make
you going to do
to make
you will be making
you will be doing
ще направите
do you do
are you gonna do
gonna do
you're going to make
are going to do
would do
you will take
you will be doing
are gonna make
i will make
ще направят
to make
they're going to do
are going to make
you will make
gonna do
will take
they would make
are gonna do

Примери за използване на Are gonna make на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're gonna make another you.
Ние ще направим друг вас.
Oh, Ben, you're gonna make a great dad.
Oh, Бен ти ще си страхотен баща.
Well, you and your cousin are gonna make one boy's Halloween very special.
Е, ти и твоя братовчед ще направите хелуина на едно момче много специален.
And then you're gonna make a boatload of money.
А после ще направиш много пари.
We're gonna make a trade, Mario for your little friend.
Ние ще направим търговията, Марио за малката ви приятелка.
They're gonna make the drop.
Те ще направят размяната.
All of you are gonna make a shitload of mistakes too.
Всички вие ще направите много грешки.
You're gonna make Mike's hearing official.
Ти ще направиш изслушването на Майк официално.
And we're gonna make it happen!
И ние ще направим така, че това да се случи!
You're gonna make an excellent doctor, Oscar.
От теб ще стане отличен доктор, Оскар.
They're gonna make her pay for helping me.
Те ще направят заплащането си, че ми помогна.
I think you're gonna make a great patrol special.
Мисля, че ще направите страхотен специален патрул.
And now you're gonna make the same mistake.
И сега ти ще направиш същата грешка.
Rach, you and me are gonna make a movie together one day.
Рейч, ти и аз ще направим филм, някой ден.
You're gonna make a great mayor.
Вие ще станете чудесен кмет.
You're gonna make a fine little whore,
От теб ще стане хубава, малка курва.
You guys are gonna make some fancy-schmancy.
Вие ще направите някоя претенциозна.
Two things are gonna make this event successful.
Две неща ще направят това събитие успешно.
You're gonna make a supper When the dishes are dry♪?
Ти ще направиш вечеря Когато изсъхнат чиниите?
We're gonna make a great movie.
Ние ще направим велик филм.
Резултати: 115, Време: 0.1017

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български