BUDGET ALLOCATED - превод на Български

['bʌdʒət 'æləkeitid]
['bʌdʒət 'æləkeitid]
бюджета отпуснат
разпределен бюджет
allocated budget
бюджет отпуснат

Примери за използване на Budget allocated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The minimum overall allocation from the Funds, at national level, should be equal to 76% of the budget allocated to each Member State
Общите минимални разпределени от фондовете средства на национално равнище следва да се равняват на 76% от бюджета, отпуснат на всяка една държава членка
Gabriella explains that the budget allocated for the project was very modest,
Габриела обяснява, че бюджетът, отпуснат за проекта, е много скромен,
and considers that the budget allocated to this activity should be increased accordingly;
и счита, че бюджетът, разпределен за тази дейност, следва да бъде съответно увеличен;
The Commission proposes to allow Member States to‘overspend' up until 10% of the budget allocated to a given priority,
Комисията предлага да се позволи на държавите членки да извършат„преразход" до 10% от бюджета, заделен за даден приоритет,
In addition, an annual report on the use of the budget allocated will enable a serious analysis to be carried out in the near future and, if necessary, a top-up to be provided for this budget..
Освен това годишният отчет относно изразходването на заделения бюджет ще позволи в близко бъдеще да се направи сериозен анализ и при необходимост бюджетът да се увеличи.
The budget allocated for the infantry is BGN 1.464 billion with VAT,
Отпуснатият бюджет за пехотата е 1, 464 млрд. лв. с ДДС,
Furthermore, the budget allocated to the evaluation of the programme has been increased from 3 to 5%(for its final evaluation)
Освен това бюджетът, определен за оценяване на програмата, е бил увеличен от 3 на 5%(за нейното крайно оценяване),
was 21% higher(4,7 million euro in 2008 values) than the budget allocated to the contract at the time the procedure was launched.
прогнозните разходи при приключването(32) са с 21% по-високи(4, 7 млн. евро по данни от 2008 г.) от бюджета, определен за договора при стартиране на процедурата.
using the budget allocated.
като се използва отпуснатият бюджет.
cutting the budget allocated to the cohesion policy would be tantamount to jeopardising all the successes over recent years
орязването на бюджета, определен за политиката на сближаване, ще означава да се изложат на опасност всички успехи през последните години,
I think that the budget allocated to the common agricultural policy must remain at least at its current level
Мисля, че бюджетът, заделен за Общата селскостопанска политика, трябва най-малкото да остане на сегашното си ниво
Against this background the Commission decided to increase the overall annual budget allocated for the co-financing of the national programmes to€ 32 million per year for 2011,
При така съществуващата обстановка, Европейската комисия реши да увеличи общия годишен бюджет, предназначен за съфинансиране на националните програми, на 32 млн. евро годишно за 2011, 2012 и 2013 г.,
to increase the budget allocated to the development of the trans-European transport system from 11% of the cohesion policy budget to at least 20%
да увеличи бюджета, отпускан за развитието на трансевропейската транспортна система, от 11% от бюджета на политиката на сближаване до поне 20%
I would like to explain for information purposes that the size of the budget allocated and the delays we have noted relate to the technical
бих искала само за информация да обясня, че размерът на заделения бюджет и установените от нас закъснения са свързани с техническата
providing around 76% of the budget allocated to this objective: https://cohesiondata.ec. europa.
определена в рамките на ЕСИ фондовете, като предоставя около 76% от отпуснатия бюджет за тази цел: https:// cohesiondata. ec. europa. eu/ themes/ 5.
Was a budget allocated?
Нали другият бюджет е разпределен?
The target was maintained despite the additional budget allocated later on.
Целевата стойност беше запазена въпреки допълнителния бюджет, отпуснат по-късно.
This annual budget is equivalent to the budget allocated in the previous period.
Общият размер на средствата е приблизително равностоен на отпуснатия бюджет за предходния период.
In 1998 the budget allocated for education represented 38.2% of the national budget..
За 1998 г. 38,2% от националния бюджет е разпределен за образование.
There's a budget allocated for those type of expenses.
Има отпуснати пари за такива разходи.
Резултати: 1377, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български