COMMISSION IS EMPOWERED - превод на Български

[kə'miʃn iz im'paʊəd]
[kə'miʃn iz im'paʊəd]
комисията се оправомощава
commission shall be empowered
the commission is empowered
the commission shall
комисията е оправомощена
commission is empowered
commission is authorised
комисията се предоставя правомощието
the commission shall be empowered
комисията е упълномощена
the commission has been empowered
комисията има правомощия
commission has the power
the commission is empowered
the commission has the authority

Примери за използване на Commission is empowered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 8a determining those specific reference dates.”.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 8а относно определянето на тези конкретни референтни дати.“.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 138 supplementing this Regulation with rules on.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 138, с които настоящият регламент се допълва с правила относно.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 9a concerning those arrangements.”.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 9а относно тези правила.“;
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 15a concerning the rules for updating registers.”.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 15а относно правилата за актуализиране на регистрите.“.
The Commission is empowered to adopt binding guidelines in the areas listed in this Article.
На Комисията се предоставя правомощието да приема задължителни насоки в областите, изброени в настоящия член.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 23 to supplement this Directive to this effect.'.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 23 за допълване на настоящата директива в този смисъл.“.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 18a concerning their approval and application.;
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 18а относно тяхното одобрение и прилагане.“;
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 18a concerning the use of other observation units.”.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 18а относно използването на други единици за наблюдение.“;
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 11a concerning the definition of separate quality criteria.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 11а относно определянето на отделни критерии за качество.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 6a amending the Annex.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 6а за изменение на приложението.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 108 in order to amend and adapt Delegated Regulation(EU) 204/2014, referred to in Article 6(3), to this Regulation.
Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 108 с цел изменение и адаптиране на Делегиран регламент(ЕС) № 204/2014 на Комисията, посочен в член 6, параграф 3, от настоящия регламент.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 23a supplementing this Directive
Комисията е оправомощена да приема делегирани актове в съответствие с член 23а за допълване на настоящата директивата,
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 32 to amend the list of feedstocks in parts A
Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 32 за изменение на списъците на суровините в част
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 26 establishing the procedure
Комисията е оправомощена да приема делегирани актове в съответствие с член 26 за установяване на процедурата
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 88 supplementing this Regulation by laying down the common criteria to appoint,
Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 88 за допълване на настоящия регламент, като определя общи критерии за назначаване,
For the purposes of point 1 of the first paragraph, the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 8a defining the concepts‘active steps to find a suitable candidate' and‘specific period of time.”.
За целите на параграф 1, точка 1 на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 8а за определяне на понятията„активни стъпки за намирането на подходящ кандидат“ и„определен период от време“.
The Commission is empowered to amend that Annex,
Комисията е упълномощена да измени това приложение,
The Commission is empowered to adopt, in accordance with Article 14, delegated acts amending this Regulation in order to adapt to technical and scientific progress the key risk management tasks set out in Annex II.
Комисията се оправомощава да приема делегирани актове за изменение на настоящия регламент в съответствие с член 14 с цел адаптиране към научно-техническия прогрес на установените в приложение II ключови задачи за управление на риска.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 18 of this Regulation and Article 18 of Regulation(EU) No 1380/2013 in order to amend Annex I with the aim to include depth intervals for the stocks concerned by this Regulation.
С цел включване на дълбочинните интервали за запасите, попадащи в обхвата на настоящия регламент, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 18 от настоящия регламент и член 18 от Регламент(ЕС) № 1380/2013.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 34 in order to supplement non-essential elements of this Regulation
Комисията е оправомощена да приема делегирани актове в съответствие с член 34 с цел да допълни несъществени елементи от настоящия регламент,
Резултати: 437, Време: 0.0649

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български