COMMISSION TO PROPOSE - превод на Български

[kə'miʃn tə prə'pəʊz]
[kə'miʃn tə prə'pəʊz]
комисията да предложи
on the commission to propose
on the commission to offer
on the commission to submit
комисия да предложи
commission to propose
еврокомисията да предложи
ЕК да предложи

Примери за използване на Commission to propose на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Supervisors may temporarily prohibit them and ask the Commission to propose legislation for a permanent ban.
Надзорът има право временно да ги забрани и да поиска от Комисията да предложи законодателство за постоянна забрана.
Asks the Commission to propose a modification of the regulation for the most deprived persons scheme in order to find a solution to the current deadlock on this issue at Council level;
Призовава Комисията да предложи изменение на регламента относно схемата за най-нуждаещите се лица с цел намиране на решение на настоящата безизходица по въпроса на равнище на Съвета;
The Commission registered a European Citizens Initiative inviting the Commission to propose to Member States a ban on glyphosate,
Подкрепящи инициативата призовават Eвропейската комисия да предложи на страните членки забрана на глифозата, да реформира процедурите
As a result of the Forum, on December 1st, it is expected, European Commission to propose to the Competitiveness Council of the European Union a real European frame for the support of clusters for validation.
В резултат на проведения форум се очаква на 1 декември Европейската комисия да предложи за ратификация/одобрение/ на Съвета на Европейския съюз по конкурентоспособност реална европейска рамка за подпомагане на клъстерите.
petrol cars will hopefully put pressure on the Commission to propose a complete phasing out fossil fuel-powered vehicles in the bloc in the coming decades.
на нови дизелови и бензинови коли да засили натиска върху еврокомисията да предложи пълно премахване на автомобили, задвижвани с изкопаеми горива, в блока в следващите десетилетия.
It is expected the Commission to propose a legislative and non-legislative package of measures aimed at creating a more homogeneous single market for the consumers for products that respond to the standards
Очаква се ЕК да предложи пакет от законодателни и незаконодателни мерки, които ще създадат за консуматорите по-хомогенен единен пазар за отговарящи на стандартите продукти и по-добра защита на здравето,
and they urge the Commission to propose that the maritime sector be included in the EU's Emissions Trading System(ETS).
отбелязват те, и призовават Комисията да предложени включването на морския сектор в схемата на ЕС за търговия с емисии(СТЕ).
urging the commission to propose that the maritime sector be included in the EU's Emissions Trading System.
отбелязват те, и призовават Комисията да предложени включването на морския сектор в схемата на ЕС за търговия с емисии(СТЕ).
It was namely the Parliament that had pressed the Commission to propose(or at least to examine)
Именно парламентът притисна Европейската комисия да предложи(или поне да проучи) въвеждането на еврооблигациите
This will enable the commission to propose an appropriate regulatory framework.(c)
Това ще позволи на Комисията да предложи подходяща регулаторна рамка.
Asks the Commission to propose flexible market mechanisms which enable the Union to respond more quickly to critical situations within the Single CMO(Article 186);
Отправя искане към Комисията да предложи гъвкави пазарни механизми, които да предоставят възможност на Съюза по-бързо да предприеме мерки в отговор на критични ситуации в рамките на единната обща организация на селскостопанските пазари(член 186);
In June 2008, the European Council Presidency Conclusions called on the Commission to propose a mechanism to ensure the construction and operation of 12
През юни 2008 г. в заключенията на Председателството на Европейския съвет е отправен призив към Комисията да предложи механизъм, който до 2015 г. да гарантира изграждането
the Council expressly asked the Commission to propose a package.
на 15 март Съветът изрично поиска от Комисията да предложи пакет.
EU Member States recalled the importance of urgently enhancing the fight against the illicit trade in cultural goods and asked the Commission to propose legislative measures on this matter as soon as possible.
държавите- членки на ЕС, припомниха, че е важно спешно да се активизира борбата с незаконната търговия с културни ценности и поискаха от Комисията да предложи законодателни мерки по този въпрос във възможно най-кратък срок.
my belief is that the citizens' initiative was always intended to be able to be used by citizens to request the Commission to propose an amendment to the treaties.
гражданската инициатива винаги е била предназначена да може да бъде използвана от гражданите, за да поискат от Комисията да предложи изменение към договорите.
and they urge the Commission to propose that the maritime sector be included in the EU's Emissions Trading System(ETS).
отбелязват те, и призовават Европейската комисия да предложи включването на морския сектор в схемата на ЕС за търговия с емисии(СТЕ).
gasoline cars will hopefully put pressure on the Commission to propose a complete phasing out fossil fuel-powered vehicles in the bloc in the coming decades.
на нови дизелови и бензинови коли да засили натиска върху еврокомисията да предложи пълно премахване на автомобили, задвижвани с изкопаеми горива, в блока в следващите десетилетия.
The resolution also urges European justice authorities to investigate any alleged"misuse of the online political space by foreign forces," and calls on the EU's executive Commission to propose ways to boost the powers of Europe's public prosecutor's office so it can tackle crimes against electoral infrastructure.
В резолюцията се настоява европейските съдебни власти да разследват всяка предполагаема"злоупотреба с политическото онлайн пространство от чужди сили" и се призовава Европейската комисия да предложи начини за увеличаване на правомощията на прокуратурата на ЕС, така че да може да се занимава с престъпления срещу избирателната инфраструктура.
The Council, at its meeting on 6 October 1999, asked the Commission to propose a strategy on improving the interoperability of rail transport
На заседанието си от 6 октомври 1999 г. Съветът поиска от Комисията да предложи стратегия за подобряване на оперативната съвместимост на железопътния транспорт
The resolution also urges European justice authorities to investigate any alleged“misuse of the online political space by foreign forces,” and calls on the EU's executive Commission to propose ways to boost the powers of Europe's public prosecutor's office so it can tackle crimes against electoral infrastructure.
В резолюцията се настоява европейските съдебни власти да разследват всяка предполагаема"злоупотреба с политическото онлайн пространство от чужди сили" и се призовава Европейската комисия да предложи начини за увеличаване на правомощията на прокуратурата на ЕС, така че да може да се занимава с престъпления срещу избирателната инфраструктура.
Резултати: 127, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български