COMMISSION WILL ADOPT - превод на Български

[kə'miʃn wil ə'dɒpt]
[kə'miʃn wil ə'dɒpt]
комисията ще приеме
commission will adopt
commission will accept
commission will take
комисията приема
commission accepts
commission shall adopt
commission considered
commission takes
commission agrees
commission acknowledges
ЕК ще приеме

Примери за използване на Commission will adopt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission will adopt comprehensive draft negotiating directives on 3 February.
На 3 февруари Еврокомисията ще приема всеобхватни проектодирективи за преговори.
The European Commission will adopt a Framework Strategy for a Resilient Energy Union with a Forward-Looking Climate Change Policy.
Поради тези причини Европейската комисия прие рамкова стратегия за устойчив енергиен съюз с ориентирана към бъдещето политика по въпросите на изменението на климата.
The Commission will adopt the necessary changes to the delegated acts linked to the above mentioned pieces of legislation where necessary.
Където е необходимо Комисията ще приеме необходимите промени в делегираните актове, свързани с посочените по-горе законодателни актове.
The briefing also says the Commission will adopt an initiative on energy from waste in the framework of the Energy Union Directive.
За тази цел Комисията ще приеме инициативата„Производство на енергия от отпадъци“ в рамките на Енергийния съюз.
To address these interlinked challenges, the Commission will adopt in 2021 a zero pollution action plan for air,
За да отговори на тези взаимосвързани предизвикателства, през 2021 г. Комисията ще приеме план за действие с нулево замърсяване на въздуха,
The Commission will adopt a strategic approach to infringement proceedings,
Комисията ще предприеме стратегически подход към производствата за установяване на нарушение,
After the public consultation and taking full account of stakeholder input, the Commission will adopt final texts at the end of this year.
След провеждането на обществената консултация и след като в пълна степен бъде отчетен приносът на заинтересованите страни, Комисията ще приеме окончателните текстове в края на годината.
However, there are also disproportions and the Commission will adopt in the coming months a report on capacity gaps in the voluntary pool.
Наблюдават се обаче и диспропорции и Комисията ще приеме през следващите месеци доклад за пропуските в капацитетите на Доброволния ресурсен фонд.
The Commission will adopt a Communication explaining its conclusions on the initiative,
След това Комисията ще приеме съобщение, в което обяснява своите заключения във връзка с инициативата,
I hope that European governments and the European Commission will adopt the recommendations made in this report,
Надявам се, че европейските правителства и Европейската комисия ще приемат препоръките, направени в този доклад,
Within three years of the new rules entering into force, the Commission will adopt common technical specifications to ensure interoperability between the various IT systems.
В рамките на три години след влизането в сила на новите правила, Комисията ще приеме общи технически спецификации за осигуряване на оперативна съвместимост между различните информационни системи и решения.
Finally, the Commission will adopt a Communication explaining its conclusions on the initiative,
Като последен етап Комисията ще приеме съобщение, в което ще обясни своите заключения във връзка с инициативата,
By December 2016, the Commission will adopt an Action Plan on document security to make residence cards,
До декември 2016 г. Комисията ще приеме план за действие относно сигурността на документите, така че документите за пребиваване,
After having received the positive opinion of the Management Committee the Commission will adopt the project and submit a Financing Memorandum for signature to the applicant country.
След получаване на позитивна оценка от страна на Управителния комитет, Комисията ще одобри проекта и изготвя Финансов меморандум за подписване на страната кандидатка.
I hope that the Commission will adopt an integrated plan focusing on the specific problems in this region.
аз се надявам, че Комисията ще приеме добре конструиран план, насочен към конкретните проблеми на региона.
Following a careful examination of the initiative, the Commission will adopt a formal response spelling out what action it intends to take,
След внимателен преглед на инициативата, Комисията ще приеме официално становище, като разясни какви действия смята да предприеме,
After 30 months of the implementation, the Commission will adopt technical specifications, aiming to ensure interoperability between the various IT systems used for the exchange of freight transport information.
В рамките на три години след влизането в сила на новите правила, Комисията ще приеме общи технически спецификации за осигуряване на оперативна съвместимост между различните информационни системи и решения, използвани за обмен на информация относно товарните превози.
The Commission will adopt a formal response spelling out what action it will propose in response to the citizens' initiative,
Комисията ще приеме официален отговор, в който ще посочи какви действия ще предложи в отговор на гражданската инициатива,
Should no agreement be in place, the Commission will adopt temporary and conditional equivalence decisions
Ако не бъде постигнато споразумение, Комисията ще приеме временни и условни решения за еквивалентност,
Following the public consultation, the Commission will adopt an Action Plan this summer setting out its roadmap
След приключването на обществената консултация, през идното лято Комисията ще приеме план за действие, в който ще очертае своята пътна карта
Резултати: 907, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български