COMMON RESPONSE - превод на Български

['kɒmən ri'spɒns]
['kɒmən ri'spɒns]
общ отговор
common reply
overall response
common response
joint response
joint reply
general answer
common answer
common reaction
global response
general response
често срещан отговор
common response
a common answer
обща реакция
common reaction
general reaction
common response
срещаната реакция
common reaction
common response
единна реакция
обичайният отговор
usual response
usual answer
customary answer
common response
общо решение
common solution
general solution
total solution
joint decision
common decision
mutual decision
general decision
joint solution
single solution
overall solution

Примери за използване на Common response на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It appears that, in principle, the European Union is seeking a common response, and the Czech Presidency will help us in this.
Изглежда, че по принцип Европейският съюз е в процес на търсене на общ отговор и чешкото председателство ще ни помогне в това.
we need a consistent and common response to the economic and social crisis
ние се нуждаем от последователен и общ отговор на икономическата и социална криза
For an effective common response to rule of law breaches, the Commission pledges to make full use of its enforcement powers,
За ефективна обща реакция при нарушения на върховенството на закона Комисията ще продължи да използва в пълна степен своите правомощия за правоприлагане,
The large number of crises in the EU's neighboring regions also require a common response, Rumen Radev
Многобройните кризи в съседните на ЕС региони изискват общ отговор, подчертаха и Румен Радев,
Although the unprecedented economic crisis that Europe is going through requires a strong, common response from the Union, the Council
Въпреки че безпрецедентната икономическа криза, в която се намира Европа, изисква твърдо общо решение от Съюза, Съветът
this is clearly the majority- that believe in European ideals that we are able to have as much as possible a common response.
очевидно те са мнозинство- които вярват в европейски идеали, че сме способни да постигнем, доколкото е възможно, общ отговор.
new forms of work, it is important to find a common response in order to increase the employability of these groups.'.
е важно да се намери общо решение, за да се увеличи пригодността за заетост на тези групи.“.
Philippe Lamberts(Belgium),"This summit has again revealed the difficulty for EU governments to find a common response to the refugee crisis.
Филип Ламберц(Белгия),"тази среща е разкрила колко трудно правителствата на ЕС намират общ отговор на бежанската криза.
who warned earlier Thursday that divisions between EU member states threatened to scupper efforts to find a common response.
с президента на Европейския съвет Доналд Туск, който по-рано предупреди, че разцеплението между страните заплашва намирането на общ отговор.
deepening of the partnership should not be limited to a common response to crises outside Europe,
по-нататъшното развитие и задълбочаване на партньорството не следва да се ограничава до обща реакция на кризите извън Европа,
we have desired to reaffirm, in the European Parliament, our will to find a common response to this crisis and the need to strengthen economic cooperation
ние имаме желание да потвърдим в Европейския парламент нашата воля за намиране на общ отговор на тази криза и необходимостта от засилване на икономическото сътрудничество,
One of the most common responses is a stimulatory one.
Един от най-често срещаните отговори е стимулиращия.
Here are some of the most common responses I have heard.
Ето някои от най-често срещаните отговори, които съм чувал.
having a happy marriage would be the most common responses.
успехът и щастливият брак ще бъдат най-често срещаните отговори.
In these more severe examples of common responses to common life events, there is a risk that an individual may develop depression.
При тези по-тежки примери на обичайни отговори на често срещани житейски събития съществува риск индивидът да развие депресия.
Common threats require common responses, so common tools should be effectively used by all Member States,
Общите заплахи изискват общи решения, затова общите инструменти следва да се използват ефективно от всички държави-членки, органи на публичната власт
In these more severe examples of common responses to common life events, there is a risk that an individual develops depression.
При тези по-тежки примери на обичайни отговори на често срещани житейски събития съществува риск индивидът да развие депресия.
to swiftly identify common responses.“.
бързо да се идентифицират общи отговори.
to quickly identify common responses.
бързо да се идентифицират общи отговори.
In addition, it identifies common responses to challenges such as improving quality of life,
Освен това тя определя общи отговори на предизвикателства като подобряването на качеството на живот,
Резултати: 45, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български