DON'T COUNT - превод на Български

[dəʊnt kaʊnt]
[dəʊnt kaʊnt]
не се броят
don't count
are not counted
will not count
does not include
are not considered
не разчитай
don't count
don't rely
don't depend
don't expect
i wouldn't count
don't trust
don't look
не се зачитат
are not respected
do not count
do not be honored
aren't disrespected
are disregarded
нямат значение
don't matter
not matter
are not important
are irrelevant
mean nothing
of no importance
no difference
are meaningless
never mind
don't count
не се надявайте
do not expect
do not hope
do not rely
do not trust
don't think
don't count
don't assume
don't believe
do not look
do not wait
не важат
do not apply
are not valid
shall not apply
don't count
not be applied
are not applicable
не се считат
are not considered to be
do not count
does not consider
do not qualify as
not considered to be
are not regarded
shall not
do not constitute
не очаквай
don't expect
don't wait
never expect
don't look
don't count
not be expected
не преброявайте
don't count
не брой
don't count
not a number

Примери за използване на Don't count на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Moms don't count, Richie.
Moms не се броят, Ричи.
Those rules don't count anymore.
Тези правила вече не важат.
Confessions extracted under torture don't count.
Признания, измъкнати с мъчение, не се зачитат.
All right, but don't count on me.
Добре, но не разчитай на мен.
The women don't count.
Жените не се броят.
Don't count all your chickens before they're hatched.
Не преброявайте всичките си яйца, преди да са излюпени.
Don't count on me testifying for you in court.".
Не очаквай от мен да свидетелствам в съда".
warrants don't count.
тия работи не важат.
Don't count your bowling balls before they're hatch, Fred.".
Не брой топките си за боулинг, преди играта да е свършила, Фред".
Don't count on God!
Не разчитай на господ!
Invisible things don't count.
Невидимите неща не се броят.
Don't count your eggs before they are hatched.
Не преброявайте всичките си яйца, преди да са излюпени.
In this business, promises don't count.
В този бизнес обещанията не важат!
Don't count on it.
Не разчитай на него.
Don't count your chickens before they hatch.
Не брой пилците, преди да се излюпят.
Mothers don't count.
Майките не се броят.
But you do know that, uh, professional arguments… don't count in a situation like this.
Но знаете, че професионалните спорове не важат в такава ситуация.
Don't count on it, Dad.
Не разчитай на това, татко.
The vegetables don't count.
Зеленчуците не се броят.
Don't count on Ali Rand.
Не разчитай на Али Ранд.
Резултати: 351, Време: 0.0921

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български